Генрих Гейне - короткие стихи - cтраница 9

Найдено стихов - 591

Генрих Гейне

Пригрезился снова мне сон былой

Пригрезился снова мне сон былой…
Майская ночь — в небе звезды зажглися…
Сидели мы снова под липой густой
И в верности вечной клялися.

То были клятвы и клятвы вновь,
То слезы, то смех, то лобзание было…
Чтобы лучше я клятвы запомнил, ты в кровь
Мне руку взяла — укусила.

О, милочка, с ясной лазурью очей,
О друг мой, и злой и прелестный!
Целоваться, конечно, в порядке вещей,
Но кусаться совсем неуместно.

Генрих Гейне

Привяжи, душа-рыбачка

Привяжи, душа-рыбачка,
Ты у берега челнок!
Подойди: рука с рукою
Сядем вместе на песок.

Без боязни припади ты
Мне на сердце головой!
Ведь без страха синю морю
Ты челнок вверяешь свой.

Это сердце — то же море:
Так же часты бури в нем,
Так же, бурное, богато
Многоценным жемчугом.

Генрих Гейне

Прекрасна земля, как сапфир небеса

Прекрасна земля, как сапфир небеса,
И овеяны ласковым ветром леса,
И мелькают всюду цветов глаза,
И искрится поутру роса,
И веселы людей голоса,
И все-таки брежу я могилой —
Лежать бы, обнявшись с моею милой.

Генрих Гейне

Прекрасен тихий блеск вечернего заката

Прекрасен тихий блеск вечерняго заката,
Но блеск твоих очей прекраснее его.
Вечерняя заря и эти очи смотрят
С гнетущею тоской вглубь сердца моего.

Вечерняя заря — то символ разставанья,
Сердечной темноты, сердечных старых ран…
Чрез несколько минут глаза твои отделит
От сердца моего широкий океан…

Генрих Гейне

Прекрасен тихий блеск вечернего заката

Прекрасен тихий блеск вечернего заката,
Но блеск твоих очей прекраснее его.
Вечерняя заря и эти очи смотрят
С гнетущею тоской вглубь сердца моего.

Вечерняя заря — то символ расставанья,
Сердечной темноты, сердечных старых ран…
Чрез несколько минут глаза твои отделит
От сердца моего широкий океан…

Генрих Гейне

Предчувствие

На небе, где звезды пылают,
Те радости нас ожидают,
Которых внизу у нас нет;
Лишь смерти холодной обятья
Согреть могут жизнь вашу, братья,
И ночь обращают в рассвет.

Генрих Гейне

Предчувствие

Как чудно блестит заходящее солнце,
Но блеск твоих глаз даже солнца чудесней…
Смотрю на закат и глаза твои, друг мой,
И им откликаюсь печальною песней.

Румяный закат предвещает разлуку,
Сердечную ночь и сердечное горе…
Меж сердцем моим и тобой скоро ляжет
Безбрежное, темное море.

Генрих Гейне

Пред солнцем роскошным склонилась

Пред солнцем роскошным склонилась
Лилея, печали полна,
Головкою тихо поникла
И в грезах ждет ночи она.

И месяц — лилеи любовник,
Ее пробуждает лучом,
И смотрит она, улыбаясь,
На месяц цветущим лицом.

Цветет, и пылает, и блещет,
И на небо смотрит она;
Трепещет, и пахнет, и плачет,
Любовных томлений полна.

Генрих Гейне

Предостережение

Ты печатаешь такое!
Милый друг мой, это гибель!
Ты веди себя пристойно,
Если хочешь жить в покое.

Никогда не дам совета
Говорить в подобном духе —
Говорить о папе, клире
И о всех владыках света!

Милый друг мой, я не в духе!
Все попы длинноязычны,
Долгоруки все владыки,
А народ ведь длинноухий.

Генрих Гейне

Предостережение

Не оскорбляй холодным, жестким тоном
Ты юношу, что, всеми отчужден,
За помощью пришел к тебе с поклоном.
Быть может, сын богов бессмертных он.

Когда-нибудь он вновь тебе предстанет
С сиянием вкруг головы — и взор,
Где строгий ты прочтешь себе укор,
Для глаз твоих невыносимым станет.

Генрих Гейне

Почтенная барышня! Слабый, больной

Почтенная барышня! Слабый, больной
Сын муз прибегает к вам с просьбой единой:
Позвольте прижаться ему головой
У вашей груди лебединой!

«Но… сударь! Ко мне обращаться публично
Как смели вы с просьбой такой неприличной?»

Генрих Гейне

Поцелуями в потемках

Поцелуями в потемках
Обменяться, не дыша, —
Сколько счастья в этом видишь
Ты, влюбленная душа!

И твое воображенье
Разгорается притом,
День грядущий прозревая,
Вспоминая о былом.

Но рискованно, целуясь,
Слишком много размышлять…
Лучше плакать, друг мой милый,
Слезы легче проливать!

Генрих Гейне

Поутру встаю я с мыслью

Поутру встаю я с мыслью:
Если б милая пришла!
Ввечеру ложусь с досадой:
Нет, и нынче не была!

И в ночи с моей тоскою
Я без сна лежу,
И в мечтах, как полусонный,
Целый день брожу.

Генрих Гейне

По ту и по эту сторону Рейна

Резвость мягкая и живость,
Грациозная болтливость,
Смех, чарующая ложь,
Лихорадки страстной дрожь
И любви живой порывы —
Вот, французы, чем сильны вы!

Немцы — как того не видеть? —
Мастера лишь ненавидеть.
Эту ненависть излить
Нужно им во что б не стало,
И чтоб яд ее вместить —
Гейдельбергской бочки мало.

Генрих Гейне

Потерпите, если отзвук

Потерпите, если отзвук,
Невеселый и больной,
Старой скорби в новых песнях
Внятно слышится порой.

Дайте срок! Былых страданий
Эхо грустное замрет,
И весна мелодий в сердце
Исцеленном зацветет.

Генрих Гейне

Посредничество

Твоя душа пылка, горда —
Прекрасно это, да,
Но трезвый взгляд на вещи все же
Твоей горячности дороже.

Наш враг дерется не за свет
И не за правду — нет!
Но у него есть пушки, ружья
И много вообще оружья.

Бери ружье свое, стрелок,
Спокойно вверх курок,
Стреляй — и если враг валится,
Пусть дух твой бодро веселится.

Генрих Гейне

Посещая часто вас

Посещая часто вас,
Благороднейшая донья,
Вспоминаю каждый раз
Рынок с площадью в .

Там огромный есть фонтан —
— загляденье!
И Нептуном мастер Жан
Увенчал свое творенье.

Генрих Гейне

Порядок вещей

У кого есть много, тот
Еще более возьмет;
А как мало, у того
И последнее уйдет.

Если ж нету ничего,
В гроб ложись, — единый путь!
Право жить дано лишь тем,
У кого есть что-нибудь.

Генрих Гейне

Порой взгрустнется мне невольно

Порой взгрустнется мне невольно
О милой, доброй старине,
Когда жилося так привольно
И в безмятежной тишине.

Теперь везде возня, тревога,
Такой во всем переполох.
Как будто на небе нет Бога,
А под землею чорт издох.

Все мрачно, злобой одержимо,
В природе холод и в крови,
И жизнь была-б невыносима,
Не будь в ней крошечки любви.

Генрих Гейне

Порой взгрустнется поневоле

Порой взгрустнется по-неволе
О милой, доброй старине,
Как людям там жилося в волю,
Как всем спалося в тишине.

Теперь, везде возня, тревога,
Такой во всем переполох,
Как будто на̀ небе нет Бога,
А под землею чорт издох.

Коснеет ум, лень вяжет руки,
Мороз по коже, жар в крови,
И просто умер бы со скуки
Не будь тут крошечки —любви.

Генрих Гейне

Помнишь ты, друг мой, как часто, порою блаженной

Помнишь ты, друг мой, как часто, порою блаженной,
Милой головкой склоняся ко мне на плечо,
Ты уверяла в любви никогда неизменной,
Ты мне клялася любить высоко, горячо?

Помнишь, как нежно любуясь тобой, и лаская,
Грустным сомненьем тебя огорчал я всегда;
Помнишь, как мило ты, губки свои надувая,
Гадким, противным, меня называла тогда?

Видишь, я прав был: ты скоро меня разлюбила,
Ты оглянулась на прошлое наше, шутя…
Я не сержуся: ты сердце мое погубила,
Так как ломает игрушку шалунья-дитя!..

Генрих Гейне

Полны мои песни

Полны́ мои песни
И жолчи и зла…
Не ты ли отравы
Мне в жизнь налила?

Полны́ мои песни
И жолчи и зла…
Не ты ли мне сердце
Змеей обвила?

Генрих Гейне

Полны мои песни

Полны мои песни
И желчи и зла…
Не ты ли отравы
Мне в жизнь налила?

Полны мои песни
И желчи и зла…
Не ты ли мне сердце
Змеей обвила?

Генрих Гейне

Полночь немая была холодна

По̀лночь немая была холодна;
Громко в лесу мои вопли звучали.
Темныя сосны очнулись от сна —
И с состраданьем главами качали.

Генрих Гейне

Полночь немая была холодна

Полночь немая была холодна;
Глухо в лесу мои вопли звучали.
Темные сосны очнулись от сна —
И с состраданьем главами качали.

Генрих Гейне

Полночь была холодна и нема

Полночь была холодна и нема;
Лес, где бродил я, сковала дрема́.
Воплем я дремлющий лес пробуждал,
Лес с состраданьем ветвями качал.

Генрих Гейне

Полно, сердце! что с тобою?

Полно, сердце! что с тобою?
Покорись своей судьбе!
Все, что отнято зимою,
Возвратит весна тебе.

Да и все ли изменило?
Ведь широк Господень свет!
Все, что любо, все, что мило,
Все люби — запрету нет!

Генрих Гейне

По лесу брожу я и плачу

По лесу брожу я и пла́чу,
А дрозд, сквозь густые листы,
Мне свищет, порхая по веткам:
«О чем — закручинился ты?»

Узнай у сестриц, у коса́ток —
Оне тебе скажут — о чем:
Весной оне гнезда лепили
У милой моей под окном.

Генрих Гейне

По лесу брожу я и плачу

По лесу брожу я и плачу,
А дрозд сквозь густыя листы
Мне свищет, порхая по веткам:
«О чем закручинился ты?»

Узнай у сестриц, у касаток —
Оне тебе скажут — о чем:
Весной оне гнезда лепили
У милой моей под окном.

Генрих Гейне

Покрывались цветом липы

Покрывались цветом липы,
Пели в рощах соловьи, —
И меня лобзали нежно
Губки милые твои.

А потом желтели липы,
Каркал ворон на сосне;
И простилась ты со мною,
Кникс холодный сделав мне.

Генрих Гейне

Покоя нет и нигде не найти!

Покоя нет и нигде не найти!
Час-другой — и увижусь я с нею,
С той, что прекраснее всех и нежнее;
Что ж ты колотишься, сердце, в груди?

Ох, уж часы, ленивый народ!
Тащатся еле-еле,
Тяжко зевая, к цели, —
Ну же, ленивый народ!

Гонка, и спешка, и жар в крови!
Видно, любовь ненавистна Орам:
Тайно глумясь, мечтают измором
Взять коварно твердыню любви.

Генрих Гейне

Поистине

Когда солнце светит ранней весной,
Распускаются пышно кругом цветы;
Когда месяц плывет дорогой ночной,
Выплывают и звезды, прозрачны, чисты;
Когда ясные глазки видит поэт,
Он песнею славит их сладостный цвет.
Но и песни, и звезды, и луна,
И глазки, и солнечный свет, и весна,
Как бы ими ни полнилась грудь,
В этом мире — не вся еще суть.

Генрих Гейне

Позвольте, Fräulеиn, отдохнуть

«Позвольте, , отдохнуть
Больному сыну Музы света
И на свою лебяжью грудь
Склоните голову поэта,
Чтоб мог на ней он в грезах спать!»
«— , как смели вы мне это
При целом обществе сказать?»

Генрих Гейне

Под траурным парусом челн мой

Под траурным парусом челн мой
Уносится в бурное море;
Ты знаешь, как я опечален,
И все ж причиняешь мне горе.

Ты сердцем изменчивей ветра,
Шумящего там на просторе.
Под траурным парусом челн мой
Уносится в бурное море.

Генрих Гейне

Под северным небом, на склоне суровом

Под северным небом, на склоне суровом,
Тоскуя в молчанье немом,
Сосна задремала,—как белым покровом,
Одетая снегом и льдом…

И в грезах ей пальма высокая снится,
Что в дальней восточной земле
Тоской одиноко, безмолвно томится
На выжженной солнцем скале…