• Дурак и его деньги быстро расстаются. (дословный перевод)
  • Деньги заставляют мир вертеться. (дословный перевод)
  • Деньги не растут на деревьях. (дословный перевод)
  • Деньги говорят сами за себя. (дословный перевод)
  • Из тряпья в богатство (дословный перевод)
  • Люди, живущие в стеклянных домах, не должны кидаться камнями. (дословный перевод)
  • Человека узнают по его компании. (дословный перевод)
  • Хорошего человека трудно найти. (дословный перевод)
  • Один человек — не человек. (дословный перевод)
  • Человек — не остров. (дословный перевод)
  • Глупцы сломя голову бросаются туда, куда боятся ступать ангелы. (дословный перевод)
  • Сомнение — это начало, а не конец мудрости. (дословный перевод)
  • Жемчужины мудрости. (дословный перевод)
  • Если бы «если» и «и» были горшками и кастрюлями, не было бы работы для лудильщиков. (дословный перевод)
  • Если работу стоит делать, то стоит делать её хорошо. (дословный перевод)
  • Ешь по яблоку в день, и врачу не будет работы. (дословный перевод)
  • Упорная работа никому ещё вреда не принесла. (дословный перевод)
  • Работа без забавы делает Джека скучным. (дословный перевод)
  • У маленьких кувшинов большие ушки (дети любят слушать то, что им не полагается). (дословный перевод)
  • Что отец, то и сын. (дословный перевод)
  • За каждым великим мужем стоит великая женщина. (дословный перевод)
  • Место женщины — в доме. (дословный перевод)
  • С такими друзьями враги не нужны (дословный перевод)
  • Друг в нужде — настоящий друг. (дословный перевод)
  • Треснувшую дружбу можно склеить (букв. спаять), но она никогда уже не будет прочной. (дословный перевод)
  • Лучше любить и потерять, чем не любить вообще. (дословный перевод)
  • Занимайтесь любовью, а не войной. (дословный перевод)
  • Любишь меня, люби и мою собаку. (дословный перевод)
  • Всё можно в любви и на войне. (дословный перевод)
  • Влюблённого любит весь мир. (дословный перевод)
  • Несчастье любит компанию. (дословный перевод)
  • Удача любит храбрых. (дословный перевод)
  • Любовь слепа. (дословный перевод)
  • Живи сегодня, потому что «завтра» никогда не наступит. (дословный перевод)
  • Если жизнь преподносит лимон, сделай лимонад. (дословный перевод)
  • Кто живёт с мечом, тот и умрёт от меча. (дословный перевод)
  • Жизнь это не только пиво и кегельбан. (дословный перевод)
  • Жизнь такова, какой ты её делаешь. (дословный перевод)
  • Жизнь начинается в сорок. (дословный перевод)
  • Нужда — мать изобретательства. (дословный перевод)
  • Мальчик — отец мужчины. (дословный перевод)
  • Женский труд никогда не заканчивается. (дословный перевод)
  • Неработающие часы дважды в сутки показывают правильное время (дословный перевод)
  • Самое тёмное время — перед рассветом. (дословный перевод)
  • Поспешишь — даром время потеряешь. (дословный перевод)
  • Откладывание — это вор времени. (дословный перевод)
  • Время и прилив никого не ждут. (дословный перевод)
  • Время — лучший доктор. (дословный перевод)
  • Месть — это блюдо, которое подаётся холодным. (дословный перевод)
  • Это дурной ветер, который не приносит кому-нибудь доброе. (дословный перевод)
  • Русский перевод: Услужливый дурак опаснее врага (дословный перевод)
  • Никакой дурак не сравнится со старым дураком. (дословный перевод)
  • Работают только дураки и лошади. (дословный перевод)
  • Дурак всегда лезет вперед. (дословный перевод)
  • Если бы желания были лошадьми, нищие могли бы ездить верхом. (с рифмой: Если бы желание было бы конём, (дословный перевод)
  • Бесполезно запирать конюшню, когда лошадь сбежала. (дословный перевод)
  • Не меняй лошадей на середине потока. (дословный перевод)
  • Не смотри в рот подаренной лошади. (дословный перевод)
  • Слепому коню что кивай, что подмигивай. (дословный перевод)
  • Тот, кто спит с собаками, проснется с блохами. (дословный перевод)
  • Старую собаку не научишь новым фокусам. (дословный перевод)
  • Не держи собаку, если лаешь сам. (дословный перевод)
  • Собака, что лает, редко кусает. (дословный перевод)
  • У любой собаки есть свой день. (дословный перевод)
  • Дай спящей собаке лежать. (дословный перевод)
  • Собака не ест собаку. (дословный перевод)
  • Собака ест собаку. (дословный перевод)
  • Один доброволец стоит двадцати принуждённых. (дословный перевод)
  • Кровь гуще воды. (то есть родственные отношения очень важны) (дословный перевод)
  • Масло и вода не смешиваются. (дословный перевод)
  • Спокойные воды глубоки. (дословный перевод)
  • Старые солдаты не умирают, они угасают. (дословный перевод)
  • Засмейся, и весь мир засмеётся с тобой, заплачь, и ты будешь плакать в одиночестве. (дословный перевод)
  • Возить уголь в Ньюкасл (Ньюкасл — центр угольной промышленности в Англии). (дословный перевод)
  • Один стежок, сделанный вовремя, отменяет необходимость в девяти позже. (дословный перевод)
  • Был бы флаг, а куда поехать найдется. Будет флаг, будут и путешествия. (дословный перевод)
  • Поступай с другими так, как ты бы хотел, чтобы они поступали с тобой. (дословный перевод)
  • Книгу не прочесть по обложке. По обложке нельзя судить о содержании (дословный перевод)
  • Не беспокой беспокойство, пока беспокойство не побеспокоило тебя. (дословный перевод)
  • Птицу можно узнать по тому, как она поёт (букв. по её песне). (дословный перевод)
  • Если сначала не получилось, пытайся, пытайся и пытайся снова. (дословный перевод)
  • Власть развращает, абсолютная власть развращает абсолютно. (дословный перевод)
  • Если бы Бог хотел, чтобы мы летали, он бы дал нам крылья. (дословный перевод)
  • Чем больше вещи меняются, тем больше остаются прежними. (дословный перевод)
  • Поступай так, как ты бы хотел, чтобы поступали с тобой. (дословный перевод)
  • Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. (дословный перевод)
  • Один сильный ход заслуживает, чтобы был сделан второй. (дословный перевод)
  • Рано встал и рано лег — будешь здоров, богат и умен. (дословный перевод)
  • Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать. (дословный перевод)
  • Путешествие в тысячу миль начинается с одного шага. (дословный перевод)
  • Побережешься вовремя, не о чем будет жалеть после. (дословный перевод)
  • Не переходи через мост, пока не подойдешь к нему. (дословный перевод)
  • Благоприятная возможность бывает только один раз. (дословный перевод)
  • Музыка обладает силой усмирить зверя в бешенстве. (дословный перевод)
  • Слабое сердце никогда не завоюет прекрасной дамы. (дословный перевод)
  • Цепь так же крепка как и её самое слабое звено. (дословный перевод)
  • У каждой темной тучи есть серебряная подкладка. (дословный перевод)
  • Кто платит волынщику, тот и заказывает мелодию. (дословный перевод)
  • В каждой жизни должно быть хоть немного дождя. (дословный перевод)
  • Рыба и гости начинают пахнуть после трёх дней. (дословный перевод)
  • Нельзя сделать шёлковый кошель из свиного уха. (дословный перевод)
  • Когда оглядываешься, зрение всегда — единица. (дословный перевод)
  • Не пытайся ходить, пока не научишься ползать. (дословный перевод)
  • Из маленьких желудей вырастают могучие дубы. (дословный перевод)
  • Кто нашел — берет себе, потерявший — плачет. (дословный перевод)
  • Не планировать значит планировать проиграть. (дословный перевод)
  • Кто смеется последним — смеется дольше всех. (дословный перевод)
  • Красное небо утром — предупреждение пастуху. (дословный перевод)
  • Нельзя приготовить яичницу, не разбив яйца. (дословный перевод)
  • Пусть наказание соответствует преступлению. (дословный перевод)
  • Плохой компромисс лучше, чем хорошая тяжба. (дословный перевод)
  • Лучше зажечь свечу, чем проклинать темноту. (дословный перевод)
  • Поделиться проблемой — наполовину решить ее (дословный перевод)
  • Собственность — это девять десятых закона. (дословный перевод)
  • Ради стриженого ягненка бог унимает ветер. (дословный перевод)
  • Путь к сердцу мужчины - через его желудок. (дословный перевод)
  • Хорошее начало обеспечивает хороший конец. (дословный перевод)
  • Иметь достаточно — все равно что пировать. (дословный перевод)
  • То, что распространяется вокруг, приходит. (дословный перевод)
  • Сэкономленное пенни — заработанное пенни. (дословный перевод)
  • Рука, раскачивающая люльку, правит миром. (дословный перевод)
  • Что промахнулся, что промахнулся на милю. (дословный перевод)
  • Не считай цыплят, пока они не вылупились. (дословный перевод)
  • Подражание — самая искренняя форма лести. (дословный перевод)
  • На мёд поймаешь больше мух, чем на уксус. (дословный перевод)
  • Не можешь делать хорошо, делай тщательно. (дословный перевод)
  • Смазывают прежде колесо, которое скрипит. (дословный перевод)
  • Не позволяй закату застать тебя в гневе. (дословный перевод)
  • Плохой работник ругает свои инструменты. (дословный перевод)
  • Мы приехали и в доказательство мы здесь. (дословный перевод)
  • Дьявол находит занятие для праздных рук. (дословный перевод)
  • Не пытайся учить свою бабушку пить яйца. (дословный перевод)
  • Не стоит плакать над сбежавшим молоком. (дословный перевод)
  • Красное небо вечером — пастуху радость. (дословный перевод)
  • Пока смотришь на чайник, он не закипит. (дословный перевод)
  • Жениться в спешке — сожалеть на досуге. (дословный перевод)
  • Лучше ехать и надеяться, чем приезжать. (дословный перевод)
  • Не наливай новое вино в старые бутылки. (дословный перевод)
  • Не можешь терпеть жар, выходи из кухни. (дословный перевод)
  • Слишком много поваров испортят бульон. (дословный перевод)
  • Есть несколько способов ошкурить кота. (дословный перевод)
  • Самые глухие те, кто не хочет слышать. (дословный перевод)
  • Одна птица в руках стоит двух в кусте. (дословный перевод)
  • Не задавай вопросов и не услышишь лжи. (дословный перевод)
  • Плохой погоды нет, есть плохая одежда. (дословный перевод)
  • Беды обрушиваются не дождем, а ливнем. (дословный перевод)
  • Не позволяй негодяям тянуть тебя вниз. (дословный перевод)
  • Из-за полфунта смолы не топи корабль. (дословный перевод)
  • Русский аналог: совпадает с переводом (дословный перевод)
  • Отрежь свой нос, чтобы досадить лицу. (дословный перевод)
  • Дом, разделённый пополам, не выстоит. (дословный перевод)
  • За хорошим забором — хорошие соседи. (дословный перевод)
  • Легко разлить между чашкой и губами. (дословный перевод)
  • Благотворительность начинается дома. (дословный перевод)
  • Бог помогает тем, кто помогает себе. (дословный перевод)
  • Известный дьявол лучше неизвестного. (дословный перевод)
  • Леопард не может сменить свои пятна. (дословный перевод)
  • Беспокойство еще никому не помогало. (дословный перевод)
  • Нет слепее тех, кто не хочет видеть. (дословный перевод)
  • Пожалеешь розгу — испортишь ребёнка. (дословный перевод)
  • Глуп тот, кто поступает по-глупому. (дословный перевод)
  • Не можешь победить — присоединяйся. (дословный перевод)
  • Дом англичанина — это его крепость. (дословный перевод)
  • Молния дважды в одно место не бьёт. (дословный перевод)
  • Сапожник всегда носит худшую обувь. (дословный перевод)
  • Катящийся камень мхом не обрастает. (дословный перевод)
  • Осторожность — лучшая часть отваги. (дословный перевод)
  • Изменение так же хорошо, как отдых. (дословный перевод)
  • Когда кошки нет, мыши развлекаются. (дословный перевод)
  • Было бы желание, а способ найдётся. (дословный перевод)
  • Русский перевод: Мы и сами с усами. (дословный перевод)
  • Остерегайтесь греков, несущих дары. (дословный перевод)
  • Без твоего согласия тебя не унизят. (дословный перевод)
  • Фамильярность ведёт к неуважению. (дословный перевод)
  • Немного лакомства идет на пользу. (дословный перевод)
  • Говори тихо и носи большую палку. (дословный перевод)
  • Нельзя сделать кирпич без соломы. (дословный перевод)
  • Красивая вещь — радость навсегда. (дословный перевод)
  • Кот в перчатках мышей не поймает. (дословный перевод)
  • Не трать, да не будешь нуждаться. (дословный перевод)
  • Практика приводит к совершенству. (дословный перевод)
  • Лесть ни к чему тебя не приведет. (дословный перевод)
  • Пророка в своем краю не признают. (дословный перевод)
  • Никогда не бывает слишком поздно. (дословный перевод)
  • Не клади все яйца в одну корзину. (дословный перевод)
  • Результаты оправдывают средства. (дословный перевод)
  • Исключение подтверждает правило. (дословный перевод)
  • Нападение — лучшая форма защиты. (дословный перевод)
  • Больше спешки — меньше скорость. (дословный перевод)
  • Два заблуждения — еще не правда. (дословный перевод)
  • Щепотка загодя стоит пуда после. (дословный перевод)
  • Хорош тот, кто хорошо поступает. (дословный перевод)
  • Кто-то рождается каждую минуту. (дословный перевод)
  • Подожди, пока кошка не прыгнет. (дословный перевод)
  • Лучше износиться, чем заржаветь (дословный перевод)
  • Хороший разговор сохраняет еду. (дословный перевод)
  • Кто предупреждён, тот вооружён. (дословный перевод)
  • Холодные руки — горячее сердце. (дословный перевод)
  • Место для всего и все для места (дословный перевод)
  • Всё приходит к тому, кто ждёт. (дословный перевод)
  • Первоочередные вещи — первыми. (дословный перевод)
  • Мальчики останутся мальчиками. (дословный перевод)
  • Чтобы поймать вора, нужен вор. (дословный перевод)
  • Апрель — самый жестокий месяц. (дословный перевод)
  • Ранняя пташка склюет червячка. (дословный перевод)
  • Восток или Запад, а дом лучше. (дословный перевод)
  • Полбуханки лучше, чем ничего. (дословный перевод)
  • Чистота рядом с благочестием. (дословный перевод)
  • Выставить лучшую ногу вперёд. (дословный перевод)
  • Нельзя выжать кровь из камня. (дословный перевод)
  • Не кусай руку, кормящую тебя. (дословный перевод)
  • Гордыня предшествует падению. (дословный перевод)
  • Не беспокойся, будь счастлив. (дословный перевод)
  • Великие умы думают одинаково. (дословный перевод)
  • Это все — зерно для мельницы. (дословный перевод)
  • Лучше отдавать, чем получать. (дословный перевод)
  • Не бывает бесплатных обедов. (дословный перевод)
  • Красота в глазах смотрящего. (дословный перевод)
  • Трофеи достаются победителю. (дословный перевод)
  • Вне видимости — вне сознания (дословный перевод)
  • Картинка стоит тысячу слов. (дословный перевод)
  • Как посеешь, так и пожнешь. (дословный перевод)
  • Завтра не наступит никогда. (дословный перевод)
  • Кто колеблется, тот гибнет. (дословный перевод)
  • Молодость молодым не впрок. (дословный перевод)
  • Птицы собираются по окрасу. (дословный перевод)
  • Не суди о книге по обложке. (дословный перевод)
  • Любопытство сгубило кошку. (дословный перевод)
  • Смотри прежде чем прыгать. (дословный перевод)
  • Пустая банка шумит громче. (дословный перевод)
  • В море рыбы всегда больше. (дословный перевод)
  • Это пойдет без разговоров. (дословный перевод)
  • Закрытый рот не ловит мух. (дословный перевод)
  • не все блестящее — золото. (дословный перевод)
  • Разлука укрепляет чувства. (дословный перевод)
  • Лучше поздно, чем никогда. (дословный перевод)
  • Легко пришло — легко ушло. (дословный перевод)
  • Мы и сами достаточно мудры (дословный перевод)
  • Считай свои благословения. (дословный перевод)
  • Единожды поп — всегда поп. (дословный перевод)
  • У каждого есть своя цена. (дословный перевод)
  • Оставь прошлое в прошлом. (дословный перевод)
  • Не сжигай за собой мосты. (дословный перевод)
  • По материи и пальто крои. (дословный перевод)
  • Рим не за день построили. (дословный перевод)
  • Перо могущественнее меча. (дословный перевод)
  • Плохой рекламы не бывает. (дословный перевод)
  • Дыма без огня не бывает. (дословный перевод)
  • Новый веник чисто метёт. (дословный перевод)
  • Смех — лучшее лекарство. (дословный перевод)
  • Дела звучат громче слов. (дословный перевод)
  • Второго сегодня не будет (дословный перевод)
  • У любой палки два конца. (дословный перевод)
  • Дело всех — ничье дело. (дословный перевод)
  • Красота не глубже кожи. (дословный перевод)
  • Две головы лучше одной. (дословный перевод)
  • Чтоб ты ногу сломал(а) (дословный перевод)
  • Правда нелепей сказки. (дословный перевод)
  • Нет ничего лучше дома. (дословный перевод)
  • Нет покоя для грешных. (дословный перевод)
  • Не опускай подбородок. (дословный перевод)
  • Краткость — душа ума. (дословный перевод)
  • Убийца выйдет наружу. (дословный перевод)
  • Между двумя стульями. (дословный перевод)
  • Знать мало — опасно. (дословный перевод)
  • Дом там, где сердце. (дословный перевод)
  • Довольному довольно. (дословный перевод)
  • История повторяется. (дословный перевод)
  • Не раскачивай лодку. (дословный перевод)
  • Слова дёшево стоят. (дословный перевод)
  • Сделка есть сделка. (дословный перевод)
  • Нищие не выбирают. (дословный перевод)
  • Здание ещё не дом. (дословный перевод)
  • Держи порох сухим. (дословный перевод)
  • Вера двигает горы. (дословный перевод)
  • все должно пройти. (дословный перевод)
  • Сравнения воняют. (дословный перевод)
  • Создать фразу. (дословный перевод)