• Если попал в общество ворон, должен каркать, как они. (дословный перевод)
  • Залетела ворона в царские хоромы: почёту много, а полёту нет.
  • Не играла ворона вверх летучи, а вниз летучи, не наиграется.
  • Был бы куст, ворона сядет; было бы озеро, черти заведутся.
  • Бывали у вороны большие хоромы, а нынче и кола нет.
  • Бей сороку и ворону — добьёшься и до белого лебедя.
  • Прямо ворона летает, да и та на кукан попадает.
  • Авирон не боится ворон, а на галки есть палки.
  • Ворона за море летала, да вороной и вернулась.
  • Целовал ворон курку до последнего пёрышка.
  • Авирону чёрт дал оборону — сову да ворону.
  • Где вороне ни летать, а всё навоз клевать.
  • Дело — не ворона: не каркнет, а скажется.
  • От ворон отстала, а к павам не пристала.
  • Какой бы муж не ворона, но жене оборона.
  • С ворон болтун начал, на сорок перевел.
  • Жид, что ворона — мужику не оборона.
  • Хохол глупее вороны, а хитрее чёрта.
  • Не летать вороне в боярские хоромы.
  • Метил в ворону, а попал в корову.
  • Сокол с места, а ворон на место.
  • Узнал ворону, как в рот влетела.
  • Был бы сокол, а вороны налетят.
  • Ворон старый не каркнет даром.
  • Пуганая ворона и куста боится.
  • Была бы копна, а ворона сядет.
  • Ворон ворону глаз не выклюет.
  • Шиш, ворона: пора на гнездо.
  • Белую ворону и свои заклюют.
  • Эта ворона нам не оборона.
  • Ворона в павлиньих перьях.
  • Ворона сове не оборона.
  • Ни пава ни ворона.
  • Напрямик только во́роны летают. (дословный перевод)
  • Хватит одного камня, чтобы прогнать тысячу ворон.
  • Ворона белая не станет, если даже искупается
  • Гоготала ворона, как гусь, и рот разорвала.
  • Арбуз склевала ворона, а наказали цаплю.
  • Свой птенец и ворону кажется соколом.
  • Дом вороны найдешь по карканью.