• Дерёт коза лозу, а волк — козу, а волка — крестьянин, а крестьянина — барин, а барина — юрист, а юриста так уж чертей триста. (дословный перевод)
  • Разбивай, хозяйка, целое яйцо в борщ — пусть барин знает, как холоп питается. (дословный перевод)
  • Барин с барином договорится, а Иван по спине получит. (дословный перевод)
  • Знать, будем мы и на том свете на бар служить: они будут в котле кипеть, а мы дрова подкладывать.
  • Мужик напьется, с барином дерется; проспится — свиньи боится.
  • Мужик на барина серчал, а барин и не знал.
  • Хвали рожь в стогу, а барина в гробу.
  • Барин за барина, мужик — за мужика.
  • Барам косим, а себе хлеба просим.
  • Ближе к барину — ближе к плетям.
  • И барину деньга господин.
  • Хозяин — барин.