• Не кричи «заяц» до тех пор, пока он не окажется у тебя в мешке (дословный перевод)
  • Принеси мешок сена, запри ишака в конюшне, и пусть он делает, что хочет.
  • Пика в мешок не влезет.
  • Сколько ни тряси мешок из-под муки, все будет мука сыпаться.
  • Не ройся на дне мешка (то есть не вспоминай прежних обид).
  • Был мешок с зерном — стоял пнём, а высыпали — и съёжился.
  • Кукиш в кармане утаишь, а шила в мешке не утаишь.
  • Шила в мешке (в меху) не утаишь ( не утаить).
  • Жида, как дырявый мешок никогда не засыплешь.
  • Жид как дырявый мешок — никогда не насыплешь.
  • Мужик, что мешок: что положишь, то и несёт.
  • Он из-за угла пустым мешком прибит.
  • Брюхо не мешок, в запас не поешь.
  • В дырявый мешок не напихаешься.
  • Было в мешке — стало в горшке.
  • Были бы рубли, а мешки будут.
  • Болтать — не мешки таскать.
  • Запас мешку не порча.
  • Купить кота в мешке.
  • Ничего, что мешок грубый, зато рис в нем отборный.
  • Дырявый мешок не наполнишь. (дословный перевод)
  • У жениха должен быть мешок золота и мешок лжи.
  • Я тебе покажу сколько груш в мешок влезет!
  • Покупать кота в мешке (дословный перевод)
  • Дырявый мешок никогда не бывает тяжелым.