• Метать жемчуг перед свиньями (в церковнославянском переводе употреблено слово «бисер» в значении жемчуг) (дословный перевод)
  • Не мечите бисер перед свиньями! (дословный перевод)
  • Необходим, как кошке деньги. — Метать бисер перед свиньями.