Эллис - короткие стихи - cтраница 2

Найдено стихов - 72

Эллис

Скучный день отзвучал, светлый полдень далек

Скучный день отзвучал, светлый полдень далек,
Снова счастье и свет пожелтели,
Скоро месяц взойдет, и дохнет ветерок!.
Я готов… Я, как плод, упаду на песок
Под дыханьем осенней метели!..

Эллис

Силь-Мария

Я там сидел один, исполнен ожиданья,
За грань Добра и Зла переступив душой…
Не ведал я. куда неслись мои мечтанья,
И с морем слился я бесцельною мечтой…
И свет, и тень мне в грудь вливали упоенье,
Я упивался их причудливой игрой!..
Вдруг стало двое нас. и выросло виденье —
И Заратустры тень прошла передо мной.

Эллис

Свадьба

Зачем, дитя, ты потупляешь
Свой взор и чистое чело?!.
Мы здесь одни. Иль ты не знаешь.
Что нас в алтарь любви влекло?!.
Сними же девственный венок
И белоснежные одежды,
И к изголовью, мой дружок,
Склони главу, смеживши вежды!..
На миг стыдливость отгоня,
Раскрой обятья мне, подруга,
И взор, руками заслоня,
Не отвращай от ласки друга!..
Нет, лучше завтра, в блеске дня
Красней от сладкого испуга!..

Эллис

Сафо

С очами впалыми, дрожащими грудями,
Скитаясь по пескам в порыве злых страстей,
Она стремится прочь от мира и людей,
Голодная волчица, со слезами
Она рвет волосы безумно и с тоской
Фаона милого зовет своей мечтой;
Пред ней проносятся в последнее мгновенье
Вновь вереницею те светлые года.
Когда ее любви звучали песнопенья,
В мечтаньях чистых дев оставшись навсегда…
Там, где кипящих волн взметнулася гряда,
Она исчезла вдруг; над ней, как привиденье,
Селены бледный лик встает, огнем отмщенья
Вокруг зажглася черная вода.

Эллис

Раковины

Я пестрых раковин причудливый узор
Люблю по целым дням рассматривать прилежно:
В них прелесть новую всегда находит взор…
В безмолвном гроте, там, где я любил так нежно,
Так много раковин… Вот пурпур на одной,
То — кровь горячая души моей мятежной,
Что вспыхнула и страсть зажгла в душе другой!..
А эта — так бледна, так смотрит грустно, томно,
Что разом вспомнил я печальный облик твой,
Когда рассердишься порой на взгляд нескромный!..
А эта так мила, нежнее я б назвал
Одно твое ушко, здесь в стороне укромной
Как будто шейки сгиб… но вдруг я задрожал!..

Эллис

При лунном свете

Твоя душа — изысканный пейзаж,
Веселых маек толпою оживленный!..
Звон лютни… пляски шум неугомонный…
Не верю вам, как смех обманчив ваш!
Опять звучат, гремят под говор струнный
Слова — «победа, счастье и любовь!..»
Обман, обман!.. я вам не верю вновь,—
И песнь моя дрожит, как отблеск лунный!..
Лучи луны скользят так монотонно,
В ветвях дерев затих пернатых рой,
Меж гордых мраморов колонной оживленной
Растет фонтан шумящею струей!

Эллис

Признание

В дни детства чистого сквозь сонное виденье ты увидала Рай,
вот почему в тебе родит тоску презренья Апрель земли и Май.
Вот почему всегда, как сонное виденье, ты близко-далека,
мне кажешься иной чрез каждое мгновенье, как облака.
Вот почему на миг. как будто в светлом дыме. перед тобой возник,
едва твои глаза вдруг встретились с моими, давно знакомый лик.
Вот почему меня ты с детства полюбила до рокового дня,
своей изменою ты звезды оскорбила, но не меня.
Вот почему, смеясь и проклиная даже, я знаю, встретиться нам снова суждено,
в дни детства чистого взглянули мы туда же, в одно окно!

Эллис

Позор

Скажи мне, для чего, о Красота святая,
На падших сходишь ты с сияющих небес!..
Зачем, обители бессмертных покидая,
Ты оживляешь труп, где жизни след исчез!..
Скажи, зачем, презрев волшебный дар чудес,
Свое призвание позорно забывая
И добровольные оковы надевая,
Ты над пороками простерла свой завес!..
Расторгни навсегда оковы унижений,
Воспрянь от нежных ног распутных, модных львиц!..
Лети! с восторгом ждут тебя Любовь и Гений!..
Лети на небеса, покинь толпу блудниц,
Где души мертвые живит твое дыханье,
Где скрасило порок твое очарованье!

Эллис

Пожатие

Вы руки моей коснулись
в полумраке, невзначай.
миг — и звезды улыбнулись,
двери Рая разомкнулись,
и благоухает Рай.
Здесь неверны все желанья,
словно тучки и пески;
здесь одно очарованье —
мимолетное касанье
тайно дрогнувшей руки!

Эллис

Поблекнул скучный день, печально угасая

Поблекнул скучный день, печально угасая,
Вечерний колокол к молитве нас зовет,
Увы, она одна теперь, благоухая,
Отраду Господу в печали подает!
Храм полон тихим сном, и своды тьмой обяты,
Вещает звон, что час молений настает,—
Мы шествуем, глаза сомкнуты, руки сжаты,
Так лебеди скользят по мертвой глади вод…
Вкруг покрывала дев… как их свечей мерцанье,
Их души чистыми восторгами горят!..
Вот пастырь предо мной проходит в одеянье,
Так шествует Господь чрез дев невинных сад!

Эллис

Петелийская надпись

Рядом с домами Аида, налево найдешь ты источник,
белый найдешь кипарис ты здесь же с источником рядом;
светлый увидев источник, к нему не дерзай приближаться,
воду другую, холодную, что из болот Мнемозины
медленно вспять протекает, поодаль найдешь ты без стражей,
молви тогда: «Я дитя земли и звездного неба!
Я из небесного рода, вы знаете это и сами!
Весь я иссохнул от голода; вы же, не медля, мне дайте
влаги холодной, что вспять из болот Мнемозины струится!»
Будет дано и тебе испить божественной влаги,
снова ты царственным станешь и к сонму героев причтешься!

Эллис

Пантомима

Пьеро не похож на Клитандра,
Да мало он тужит о том,—
Пьеро занялся пирогом…
Тоскует и плачет Кассандра
О бедном племяннике, — он
Как слышно, совсем разорен…
Смотри, Арлекин строит мину,
Он хочет украсть Коломбину…
Что, ловко? Каков пируэт?!.
Сидит Коломбина в смущенье,
И сладко ей сердца волненье
И чуткого сердца ответ.

Эллис

Отсветы

Мне пучина ночных сновидений
Так страшна, так страшна!
Глубина сновидений полна,
Как и сердце, луны отражений!..
Камыши там трепещут тоскливо
Над немым отраженьем теней,
Стройных пальм, роз и бледных лилей
Тени плачут над влагой ленивой.
Угасает закат отраженный,
Опадают цветы без следа,
Чтоб исчезнуть в воде полусонной
Навсегда, навсегда!

Эллис

О сын Мой, позабудь постыдные сомненья

О сын Мой, позабудь постыдные сомненья,
Когда Мою любовь ты хочешь заслужить,—
Как Пчелка в лилии спешит себя укрыть,
Спеши в Мой храм. и там познаешь утешенье!
Спеши поведать Мне без страха и смущенья
В сердечной простоте, в чем мог ты грешен быть,
Не бойся, не стремись напрасно утаить
От уха чуткого былые прегрешенья…
Букет раскаянья подай, сын верный Мой;
Со Мною трапезу простую разделяя,
Ты узришь Ангела в восторге пред собой
И, верь Мне, сладостный напиток Мой вкушая;
Ты, полный радости, добра и новых сил,
Познаешь, что в союз с Бессмертием вступил.

Эллис

Одуванчик


Мне нежных слов любви не говори:
моя душа, что одуванчик нежный,
дитя больное гаснущей зари,
случайный вздох иль поцелуй небрежный,
шутя развеет венчик белоснежный
и разнесет… Потом его сбери!
Мне нежных слов любви не говори!

Эллис

О, возлюби меня — всемирное лобзанье

О, возлюби меня — всемирное лобзанье,
Я — твой смущенный взор и гордые уста,
Твоя больная плоть, твоей души страданье,
Я вечный Бог, дерзай и возлюби Христа!
Как серны робкий бег — твоей души исканье,
Моей любви тебе доступна ль высота,
Она умчит твой дух в те горние места,
Где золотит хребты небесное сиянье…
Безоблачная ночь!.. дрожащих звезд мирьяды
И кроткий лик луны, то — свет моих очей,
Там ложе светлое полно моей отрады
Среди дымящихся туманами полей…
Я свой завет любви пред вами возвещаю,
Я, всемогущий бог, твоей любви алкаю!

Эллис

О Боже, что со мной? Увы, я весь в слезах

О Боже, что со мной? Увы, я весь в слезах,
В моей душе восторг, в моей душе страданье,
Ужель в добре и зле — одно очарованье,
Я плачу, я смеюсь, исчезнул в сердце страх,
Я слышу трубный глас на вражеских полях,
Призыв к оружию, и, полный ликованья,
Сонм белых ангелов и голубых в сиянье
Несется предо мной на радостных крылах…
Ты, Боже. милосерд, я шлю Тебе молитвы,
Но страшно думать мне, что пылкою душой
Я приобщусь к Тебе в пылу жестокой битвы,
И вновь робею я, и дух трепещет мой,
Надежды робкие мне снова изменяют,
И вновь уста мои молитву повторяют!..

Эллис

Надпись на камне


Стремясь беспечно ввысь, в прохладу рощи темной,
К вершинам зеленеющих холмов,
Я вижу, ищете вы уголок укромный,
Где чище ручеек, где гуще леса кров…
О вы, любовники-счастливцы! перед вами
Я на пути безмолвно слезы лью,
О, сжальтесь в час любви над горькими слезами,
Поймите их… Один я не люблю!..

Эллис

На диком острове блуждая, одинок

На диком острове блуждая, одинок,
Душой угрюмою в виденья погруженный,
Ужасные слова у пропасти бездонной
Прочел святой пророк…
Он повелел орлу: «Чудовище, лети
Со мной на небеса, и пусть передо мною
Предстанет Иегова!»… И понеслись стрелою,
И райские врата остались на пути…
Пред ним безвестная равнина, тишиною
Обято все вокруг, не видно робких крил,
И только черный мрак, нависши пеленою,
О Господе Великом возвестил.

Эллис

Моя звезда

В час утренний, в прохладной дали,
смеясь над пламенем свечи,
как взор. подятый ввысь, сияли
в мгле утренней, в прохладной дали,
доверчиво твои лучи,—
и я шептал, молясь: «Гори.
моя звезда, роса зари!»
В вечерний час, в холодной дали,
сливаясь с пламенем свечи,
как взор поникший, трепетали
в вечерний час, в холодной дали,
задумчиво твои лучи,—
и я шептал, молясь: «Гори.
моя звезда, слеза зари!»

Эллис

Молитва

О Боже! Ты ведаешь эти терзанья!
Прими же от бедного сына дары, —
Поблекший венок в тихий час расставанья,
Земли и горячего солнца созданье
Кладу я над телом сестры!
О, Боже! Ты видишь мое изнуренье!..
Луна побледнела, мрак ночи — черней…
О, Боже! луч славы бессмертной пролей
На бедное уединенье,
Дай луч благодати Твоей!..
О Боже! открой мне святые пути,
Изнывшую душу мою просвети!
Ты ведаешь, этих восторгов страданье —
Последней травы надо льдом увяданье!

Эллис

Молитва о падшей


Я перед Девой склоняю колени:
«Все ей, безумной, прости!»
Хмурятся строго вечерние тени:
«Бесцельны пред ней все пути!»
Я перед Девой склоняю колени:
«Все ей, погибшей, прости!»
Шепчут зловеще вечерние тени:
«За нас, за нас отомсти!»
Я перед Матерью пал на колени:
«Матери Матерь, прости!»
Плача, поникли полночные тени:
«Все отпусти!»

Эллис

Мальчик с пальчик

На дерево влез мальчик с пальчик,
а братья остались внизу,
впервые увидел наш мальчик
так близко небес бирюзу.
Забыта им хижина деда,
избушка без окон, дверей,
волшебный дворец людоеда,
двенадцать его дочерей.
И братцы блуждают без хлеба
и с дерева крошку зовут,
а он загляделся на небо,
где тучки плывут и плывут.

Эллис

Любить Меня — твоя обязанность святая!

Любить Меня — твоя обязанность святая!
Я — новый твой Адам, преображу тебя…
Твой Рим, Париж, Содом и Спарта вся твоя —
Среди немых громад развалина простая!..
Плоть похотливую сожжет любовь Моя.
Как пламя чистое и вкруг, благоухая,
Развеет прах, Моя любовь — вода живая.
Что чистою струей омоет вновь тебя…
Моя любовь — свята, и вновь чудесной силой
Она воздвигнет крест, где прежде Я страдал,
И обратится вновь ко Мне душа больная!..
О возлюби Меня, чтоб мрак ночной пропал,
Пусть вспыхнет грешный дух любовию святою,
Ты одинок, но Я всегда, везде с тобою!

Эллис

Встреча

И звезды сказали им «Да!»,
и люди сказали им «Нет!»,
и был навсегда, навсегда
меж ними положен запрет.
И долго томились они.
и лгали всю жизнь до конца,
и мертвые ночи и дни
давили уста и сердца.
И Смерть им открыла Врата,
и. плача, они обнялись.
и, вспыхнув, сердца и уста
единой звездою зажглись.

Эллис

В стране безумия

Безумие, как черный монолит,
ниспав с небес, воздвиглось саркофагом,
деревьев строй подобен спящим магам,
луны ущербной трепетом облит.
Здесь вечный мрак с молчаньем вечным слит;
с опущенным забралом, с черным стягом,
здесь бродит Смерть неумолимым шагом,
как часовой среди беззвучных плит.
Здесь тени тех, кто небо оскорбил
богохуленьем замыслов безмерных,
кто, чужд земли видений эфемерных,
Зла паладином безупречным был;
здесь души тех, что сохранили строго
безумный лик отвергнутого Бога.

Эллис

Во имя Бога


«Сеньор, я голоден, устал, полуодет…
О, сжальтесь надо мной во имя Бога!..
Молю вас, помогите мне…» — «Нет, нет!»
«Во имя взоров милой!..» — «На немного…»

Эллис

Во имя Бога милостивого и милосердного

1.
Мы низвели Коран в святую ночь Алькадра.
2.
Кто изяснит тебе, что значит ночь Алькадра.
3.
Несчетных месяцев длиннее ночь Алькадра.
4.
И Дух и Ангелы нисходят в ночь Алькадра,
Чтоб на год разрешить в ту ночь дела Вселенной.
5.
И до зари лишь мир царит всю ночь Алькадра.

Эллис

В миг пробужденья


Я не знаю, как проснулась
(пел вдали веселый звон),
сну блаженно улыбнулась
и забыла светлый сон.
Тихо сон заколебался,
словно тучки белый край,
и печально улыбался,
отлетая в милый Рай.
Ах, настанет час, коснется
вновь чела его крыло,
грустно взор мой улыбнется,
улыбнется он светло.

Эллис

Веселая Наука

Не книга это, что бессильна,
Как саван или склеп могильный;
Здесь — жажда власти, здесь — утеха,
Здесь — разрушенье всех мостов,
Блеск якоря и рев валов,
И ветра злобного потеха,
Здесь белый дым и пушек рев,
И взрывы яростного смеха!..

Эллис

Вдали гремят раскаты грома

Вдали гремят раскаты грома,
Дождь, как педант, стучит в окно,
И каплет, каплет, все одно
Твердя, что так давно знакомо!
В окно косится бледный день
И тоже жалобно бормочет,
Как будто усыпить нас хочет:
«Все — суета, весь мир — лишь тень!»

Эллис

Валторны унылое пенье

Валторны унылое пенье,
Как плач сиротливой души,
В лесной замирает глуши,
И ветер затих в утомленье;
Мне чудится голос тоскливый
Волчицы вечерней порой,
В тот час, когда солнце, лениво
Склоняясь, спешит на покой,
Томя нас своей красотой…
Снежинок причудливый рой
Кровавый закат провожает,
И снова Природа мечтой
Заводит беседу с душой,
А поздняя осень рыдает!

Эллис

Брюссель

Зеленые, мутные воды,
Вдруг лампы мигающий свет
Прольется на холмы, на всходы,
Но всюду осенней природы
Рисуется мне силуэт,
Стыдливо краснеют овражки
Крупинками золота вкруг,
На ветках чирикают пташки…
Беспомощный, жалостный звук!.
Мне грустно… И призрак осенний
И птичек напев в тишине
Забытые, милые тени
Опять воскрешает во мне!

Эллис

Б. Паскалю

Ты бездну страшную увидел под ногами.
Сомненья, горький смех изрыли пасть ея,
Ты созерцал ее бессонными ночами,
И смерти пронеслась холодная струя…
И ввергнул в бездну ты. не медля: без сомнений
Плоть изможденную и сердца чистый жар,
И гордость разума, и сладостный угар
Соблазнов жизненных, и свой высокий гений…
Ты бездну жадную своей наполнил кровью,
Останки страшных жертв ты в глубь ее вложил,
И после радостный, исполненный любовью,
Крест Искупителя над бездной водрузил…
Но бездна жадная разверзлась вновь под прахом,
И, как Тростник, дрожал твой крест, обятый страхом!

Эллис

Безмолвие

«Смерти нет», — вещал Он вдохновенно,
словно в храме стало тихо в зале,
но меж нас поникших умиленно
двое детских глазок задремали.
Прогремел — и силою велений
в несказанном вдруг предстал величье,
но, склонившись к маме на колени,
задремала сладко Беатриче.
Он замолк, и стало все безгласным,
из безмолвия рождалось Слово,
и слилась с безмолвием ужасным
тишина неведенья святого.