Сатирические стихи про море

Найдено стихов - 6

Афанасий Фет

На Днепре в половодье (А.Я. П-вой)

Светало. Ветер гнул упругое стекло
Днепра, еще в волнах не пробуждая звука.
Старик отчаливал, опершись на весло,
А между тем ворчал на внука.От весел к берегу кудрявый след бежал;
Струи под лодкой закипели;
Наш парус, медленно надувшись, задрожал,
И мы как птица полетели.И ярким золотом и чистым серебром
Змеились облаков прозрачных очертанья;
Над разыгравшимся, казалося, Днепром
Струилися от волн и трав благоуханья.За нами мельница едва-едва видна
И берег посинел зеленый…
И вот под лодкою вздрогнувшей быстрина
Сверкает сталью вороненой… А там затопленный навстречу лес летел…
В него зеркальные врывалися заливы;
Над сонной влагою там тополь зеленел,
Белели яблони и трепетали ивы.И под лобзания немолкнущей струи
Певцы, которым лес да волны лишь внимали,
С какой-то негою задорной соловьи
Пустынный воздух раздражали.Вот изумрудный луг, вот желтые пески
Горят в сияньи золотистом;
Вон утка крадется в тростник, вон кулики
Беспечно бегают со свистом… Остался б здесь дышать, смотреть и слушать век…

Владимир Маяковский

Нордерней

Дыра дырой,
                   ни хорошая, ни дрянная —
немецкий курорт,
                        живу в Нордернее.
Небо
       то луч,
                 то чайку роняет.
Море
        блестящей, чем ручка дверная.
Полон рот
красот природ:
то волны
             приливом
                            полберега выроют,
то краб,
то дельфинье выплеснет тельце,
то примусом волны фосфоресцируют,
то в море
              закат
                      киселем раскиселится.
Тоска!..
Хоть бы,
            что ли,
                      громовий раскат.
Я жду не дождусь
                        и не в силах дождаться,
но верую в ярую,
                        верую в скорую.
И чудится:
              из-за островочка
                                      кронштадтцы
уже выплывают
                       и целят «Авророю».
Но море в терпеньи,
                            и буре не вывести.
Волну
        и не гладят ветровы пальчики.
По пляжу
            впластались в песок
                                        и в ленивости
купальщицы млеют,
                            млеют купальщики.
И видится:
               буря вздымается с дюны.
«Купальщики,
                    жиром набитые бочки,
спасайтесь!
                Покроет,
                            измелет
                                        и сдунет.
Песчинки — пули,
                         песок — пулеметчики».
Но пляж
            буржуйкам
                            ласкает подошвы.
Но ветер,
             песок
                      в ладу с грудастыми.
С улыбкой:
               — как всё в Германии дешево! —
валютчики
                греют катары и астмы.
Но это ж,
             наверно,
                          красные роты.
Шаганья знакомая разноголосица.
Сейчас на табльдотчиков,
                                    сейчас на табльдоты
накинутся,
               врежутся,
                            ринутся,
                                        бросятся.
Но обер
           на барыню
                           косится рабьи:
фашистский
                 на барыньке
                                   знак муссолинится.
Сося
       и вгрызаясь в щупальцы крабьи,
глядят,
          как в море
                          закатище вклинится.
Чье сердце
                октябрьскими бурями вымыто,
тому ни закат,
                     ни моря рёволицые,
тому ничего,
                  ни красот,
                                 ни климатов,
не надо —
               кроме тебя,
                                Революция!

Владимир Маяковский

Монте-Карло

Мир
  в тишине
       с головы до пят.
Море —
    не запятни́тся.
Спят люди.
      Лошади спят.
Спит —
    Ницца.
Лишь
   у ночи
      в черной марле
фары
   вспыхивают ярки —
это мчится
     к Монте-Карле
автотранспорт
       высшей марки.
Дым над морем —
         пух как будто,
продолжая пререкаться,
это
  входят
     яхты
        в бухты,
подвозя американцев.
Дворцы
    и палаццо
         монакского принца…
Бараны мира,
       пожалте бриться!
Обеспечены
      годами
лет
  на восемьдесят семь,
дуют
   пиковые дамы,
продуваясь
      в сто систем.
Демонстрируя обновы,
выигравших подсмотрев,
рядом
    с дамою бубновой
дует
  яро
    дама треф.
Будто
   горы жировые,
дуют,
   щеки накалив,
настоящие,
      живые
и тузы
   и короли.
Шарик
    скачет по рулетке,
руки
  сыпят
     франки в клетки,
трутся
   карты
      лист о лист.
Вздув
   карман
       кредиток толщью
— хоть бери
      его
        наощупь! —
вот он —
    капиталист.
Вот он,
   вот он —
       вор и лодырь —
из
 бездельников-деляг,
мечет
   с лодырем
         колоды,
мир
  ограбленный
        деля.
Чтобы после
       на закате,
мозг
   расчетами загадив,
отягчая
    веток сеть,
с проигрыша
       повисеть.
Запрут
    под утро
        азартный зуд,
вылезут
    и поползут.
Завидев
    утра полосу,
они ползут,
      и я ползу.
Сквозь звезды
       утро протекало;
заря
  ткалась
      прозрачно, ало,
и грязью
     в розоватой кальке
на грандиозье Монте-Карло
поганенькие монтекарлики.

Владимир Маяковский

Мощь Британии

Британская мощь
        целиком на морях, —
цари
   в многоводном лоне.
Мечта их —
     одна:
        весь мир покоря,
бросать
    с броненосцев своих
              якоря
в моря
   кругосветных колоний.
Они
  ведут
     за войной войну,
не бросят
     за прибылью гнаться.
Орут:
  — Вперед, матросы!
           А ну,
за честь
    и свободу нации! —
Вздымаются бури,
         моря́ беля,
моряк
   постоянно на вахте.
Буржуи
    горстями
         берут прибыля
на всем —
     на грузах,
          на фрахте.
Взрываются
      мины,
         смертями смердя,
но жир у богатых
        отрос;
страховку
     берут
        на матросских смертях,
и думает
    мрачно
        матрос.
Пока
  за моря
      перевозит груз,
он думает,
     что на берегу
все те,
   кто ведет
        матросский союз,
копейку
    его
      берегут.
А на берегу
     союзный глава,
мистер
    Гевлок Вильсо́н,
хозяевам
     продал
         дела и слова
и с жиру
    толстеет, как слон.
Хозяева рады —
        свой человек,
следит
   за матросами
          круто.
И ловит
    Вильсон
        солидный чек
на сотню
    английских фунтов.
Вильсон
    к хозяевам впущен в палаты
и в спорах
     добрый и миленький.
По ихней
    просьбе
        с матросской зарплаты
спускает
    последние шиллинги.
А если
   в его махинации
           глаз
запустит
    рабочий прыткий,
он
  жмет плечами:
         — Никак нельзя-с:
промышленность
        терпит убытки. —
С себя ж
    и рубля не желает соскресть,
с тарифной
      иудиной сетки:
вождю, мол,
      надо
         и пить, и есть,
и, сами знаете,
       детки.
Матрос, отправляясь
          в далекий рейс,
к земле
    оборачивай уши,
глаза
   нацеливай
         с мачт и рей
на то,
   что творится на суше!
Пардон, Чемберлен,
         что в ваши дела
суемся
    поэмой этой!
Но мой Пегас,
       порвав удила,
матросам
     вашим
         советует:
— В обратную сторону
          руль завертя,
вернитесь
     к союзным сонмам
и дальше
     плывите,
          послав к чертям
продавшего вас
        Вильсона! —
За борт союза
       в мгновение в одно!
Исчезнет —
      и не был как будто:
его
  моментально
         потянет на дно
груз
  иудиных фунтов.

Леонид Мартынов

В редакции «толстого» журнала

Серьезных лиц густая волосатость
И двухпудовые свинцовые слова:
«Позитивизм», «идейная предвзятость»,
«Спецификация», «реальные права»…

Жестикулируя, бурля и споря,
Киты редакции не видят двух персон:
Поэт принес «Ночную песню моря»,
А беллетрист — «Последний детский сон».

Поэт присел на самый кончик стула
И кверх ногами развернул журнал,
А беллетрист покорно и сутуло
У подоконника на чьи-то ноги стал.

Обносят чай… Поэт взял два стакана,
А беллетрист не взял ни одного.
В волнах серьезного табачного тумана
Они уже не ищут ничего.

Вдруг беллетрист, как леопард, в поэта
Метнул глаза: «Прозаик или нет?»
Поэт и сам давно искал ответа:
«Судя по галстуку, похоже, что поэт»…

Подходит некто в сером, но по моде,
И говорит поэту: «Плач земли?..»
— «Нет, я вам дал три «Песни о восходе»».
И некто отвечает: «Не пошли!»

Поэт поник. Поэт исполнен горя:
Он думал из «Восходов» сшить штаны!
«Вот здесь еще «Ночная песня моря»,
А здесь — «Дыханье северной весны»».

— «Не надо, — отвечает некто в сером: —
У нас лежит сто весен и морей».
Душа поэта затянулась флером,
И розы превратились в сельдерей.

«Вам что?» И беллетрист скороговоркой:
«Я год назад прислал «Ее любовь»».
Ответили, пошаривши в конторке:
«Затеряна. Перепишите вновь».

— «А вот, не надо ль? — беллетрист запнулся. —
Здесь… семь листов — «Последний детский сон»
Но некто в сером круто обернулся —
В соседней комнате залаял телефон.

Чрез полчаса, придя от телефона,
Он, разумеется, беднягу не узнал
И, проходя, лишь буркнул раздраженно:
«Не принято! Ведь я уже сказал!..»

На улице сморкался дождь слюнявый.
Смеркалось… Ветер. Тусклый дальний гул.
Поэт с «Ночною песней» взял направо,
А беллетрист налево повернул.

Счастливый случай скуп и черств, как Плюшкин.
Два жемчуга опять на мостовой…
Ах, может быть, поэт был новый Пушкин,
А беллетрист был новый Лев Толстой?!

Бей, ветер, их в лицо, дуй за сорочку —
Надуй им жабу, тиф и дифтерит!
Пускай не продают души в рассрочку,
Пускай душа их без штанов парит…

Александр Пушкин

Сказка о попе и о работнике его Балде

Жил-был поп,
Толоконный лоб.
Пошел поп по базару
Посмотреть кой-какого товару.
Навстречу ему Балда
Идет, сам не зная куда.
«Что, батька, так рано поднялся?
Чего ты взыскался?»
Поп ему в ответ: «Нужен мне работник:
Повар, конюх и плотник.
А где найти мне такого
Служителя не слишком дорогого?»
Балда говорит: «Буду служить тебе славно,
Усердно и очень исправно,
В год за три щелка тебе по лбу,
Есть же мне давай вареную полбу».
Призадумался поп,
Стал себе почесывать лоб.
Щелк щелку ведь розь.
Да понадеялся он на русский авось.
Пон говорит Балде: «Ладно.
Не будет нам обоим накладно.
Поживи-ка на моем подворье,
Окажи свое усердие и проворье».
Живет Балда в поповом доме,
Спит себе на соломе,
Ест за четверых,
Работает за семерых;
До светла все у него пляшет.
Лошадь запряжет, полосу вспашет,
Печь затопит, все заготовит, закупит,
Яичко испечет да сам и облупит.
Попадья Балдой не нахвалится,
Поповна о Балде лишь и печалится,
Попенок зовет его тятей:
Кашу заварит, нянчится с дитятей.
Только поп один Балду не любит,
Никогда его не приголубит.
О расплате думает частенько:
Время идет, и срок уж близенько.
Поп ни ест, ни пьет, ночи не спит:
Лоб у него заране трещит.
Вот он попадье признается:
«Так и так: что делать остается?»
Ум у бабы догадлив,
На всякие хитрости повадлив.
Попадья говорит: «Знаю средство,
Как удалить от нас такое бедство:
Закажи Балде службу, чтоб стало ему невмочь;
А требуй, чтоб он ее исполнил точь-в-точь.
Тем ты и лоб от расправы избавишь
И Балду-то без расплаты отправишь».
Стало на сердце попа веселее,
Начал он глядеть на Балду посмелее.
Вот он кричит: «Поди-ка сюда,
Верный мой работник Балда.
Слушай: платить обязались черти
Мне оброк, но самой моей смерти;
Лучшего б не надобно дохода,
Да есть на них недоимки за три года.
Как наешься ты своей полбы,
Собери-ка с чертей оброк мне полный».
Балда, с попом понапрасну не споря,
Пошел, сел у берега моря;
Там он стал веревку крутить
Да конец ее в море мочить.
Вот из моря вылез старый Бес:
«Зачем ты, Балда, к нам залез?»
— «Да вот веревкой хочу море морщить
Да вас, проклятое племя, корчить».
Беса старого взяла тут унылость.
«Скажи, за что такая немилость?»
— «Как за что? Вы не плотите оброка,
Не помните положенного срока;
Вот ужо будет нам потеха,
Вам, собакам, великая помеха».
— «Балдушка, погоди ты морщить море.
Оброк сполна ты получишь вскоре.
Погоди, вышлю к тебе внука».
Балда мыслит: «Этого провести не штука!»
Вынырнул подосланный бесенок,
Замяукал он, как голодный котенок:
«Здравствуй, Балда-мужичок;
Какой тебе надобен оброк?
Об оброке век мы не слыхали,
Не было чертям такой печали.
Ну, так и быть — возьми, да с уговору,
С, общего нашего приговору —
Чтобы впредь не было никому горя:
Кто скорее из нас обежит около моря,
Тот и бери себе полный оброк,
Между тем там приготовят мешок».
Засмеялся Балда лукаво:
«Что ты это выдумал, право?
Где тебе тягаться со мною,
Со мною, с самим Балдою?
Экого послали супостата!
Подожди-ка моего меньшего брата».
Пошел Балда в ближний лесок,
Поймал двух зайков да в мешок.
К морю опять он приходит,
У моря бесенка находит.
Держит Балда за уши одного зайку:
«Попляши-тка ты под нашу балалайку;
Ты, бесенок, еще молоденек,
Со мною тягаться слабенек;
Это было б лишь времени трата.
Обгони-ка сперва моего брата.
Раз, два, три! догоняй-ка».
Пустились бесенок и зайка:
Бесенок по берегу морскому,
А зайка в лесок до дому.
Вот, море кругом обежавши,
Высунув язык, мордку поднявши,
Прибежал бесенок задыхаясь,
Весь мокрешенек, лапкой утираясь,
Мысля: дело с Балдою сладит.
Глядь — а Балда братца гладит,
Приговаривая: «Братец мой любимый,
Устал, бедняжка! отдохни, родимый».
Бесенок оторопел,
Хвостик поджал, совсем присмирел,
На братца поглядывает боком.
«Погоди, — говорит, — схожу за оброком».
Пошел к деду, говорит: «Беда!
Обогнал меня меньшой Балда!»
Старый Бес стал тут думать думу.
А Балда наделал такого шуму,
Что все море смутилось
И волнами так и расходилось.
Вылез бесенок: «Полно, мужичок,
Вышлем тебе весь оброк —
Только слушай. Видишь ты палку эту?
Выбери себе любимую мету.
Кто далее палку бросит,
Тот пускай и оброк уносит.
Что ж? боишься вывихнуть ручки?
Чего ты ждешь?» — «Да жду вон этой тучки:
Зашвырну туда твою палку,
Да и начну с вами, чертями, свалку».
Испугался бесенок да к деду,
Рассказывать про Балдову победу,
А Балда над морем опять шумит
Да чертям веревкой грозит.
Вылез опять бесенок: «Что ты хлопочешь?
Будет тебе оброк, коли захочешь…»
— «Нет, — говорит Балда, —
Теперь моя череда,
Условия сам назначу,
Задам тебе, враженок, задачу.
Посмотрим, какова у тебе сила.
Видишь: там сивая кобыла?
Кобылу подыми-тка ты,
Да неси ее полверсты;
Снесешь кобылу, оброк уж твой;
Не снесешь кобылы, ан будет он мой».
Бедненький бес
Под кобылу подлез,
Понатужился,
Понапружился,
Приподнял кобылу, два шага шагнул.
На третьем упал, ножки протянул.
А Балда ему: «Глупый ты бес,
Куда ж ты за нами полез?
И руками-то снести не смог,
А я, смотри, снесу промеж ног».
Сел Балда на кобылку верхом
Да версту проскакал, так что пыль столбом.
Испугался бесенок и к деду
Пошел рассказывать про такую победу.
Черти стали в кружок,
Делать нечего — собрали полный оброк
Да на Балду взвалили мешок.
Идет Балда, покрякивает,
А поп, завидя Балду, вскакивает,
За попадью прячется,
Со страху корячится.
Балда его тут отыскал,
Отдал оброк, платы требовать стал.
Бедный поп
Подставил лоб:
С первого щелка
Прыгнул поп до потолка;
Со второго щелка
Лишился поп языка,
А с третьего щелка
Вышибло ум у старика.
А Балда приговаривал с укоризной:
«Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной»