Все стихи про прическу

Найдено стихов - 6

Георгий Иванов

Меняется прическа и костюм

Меняется прическа и костюм,
Но остается тем же наше тело,
Надежды, страсти, беспокойный ум,
Чья б воля изменить их ни хотела.Слепой Гомер и нынешний поэт,
Безвестный, обездоленный изгнаньем,
Хранят один — неугасимый! — свет,
Владеют тем же драгоценным знаньем.И черни, требующей новизны,
Он говорит: «Нет новизны. Есть мера,
А вы мне отвратительно-смешны,
Как варвар, критикующий Гомера!»

Сергей Есенин

Зеленая прическа…

Зеленая прическа,
Девическая грудь,
О тонкая березка,
Что загляделась в пруд?

Что шепчет тебе ветер?
О чем звенит песок?
Иль хочешь в косы-ветви
Ты лунный гребешок?

Открой, открой мне тайну
Твоих древесных дум,
Я полюбил печальный
Твой предосенний шум.

И мне в ответ березка:
«О любопытный друг,
Сегодня ночью звездной
Здесь слезы лил пастух.

Луна стелила тени,
Сияли зеленя.
За голые колени
Он обнимал меня.

И так, вдохнувши глубко.
Сказал под звон ветвей:
«Прощай, моя голубка,
До новых журавлей».

Сергей Александрович Есенин

Зеленая прическа

Л. И. Кашиной
Зеленая прическа,
Девическая грудь.
О тонкая березка,
Что загляделась в пруд?

Что шепчет тебе ветер?
О чем звенит песок?
Иль хочешь в косы-ветви
Ты лунный гребешок?

Открой, открой мне тайну
Твоих древесных дум,
Я полюбил — печальный
Твой предосенний шум.

И мне в ответ березка:
«О любопытный друг,
Сегодня ночью звездной
Здесь слезы лил пастух.

Луна стелила тени,
Сияли зеленя.
За голые колени
Он обнимал меня.

И так, вдохнувши глубко,
Сказал под звон ветвей:
„Прощай, моя голубка,
До новых журавлей“».

Николай Яковлевич Агнивцев

Вот и все!

1

В саду у дяди-кардинала,
Пленяя грацией манер,
Маркиза юная играла
В серсо с виконтом Сен-Альмер.

Когда ж, на солнце негодуя,
Темнеть стал звездный горизонт,
Тогда с ней там в игру другую
Сыграл блистательный виконт...

И были сладки их обятья,
Пока маркизу не застал
За этим ветреным занятьем
Почтенный дядя-кардинал.

В ее глазах сверкнули блестки
И, поглядевши на серсо,
Она поправила прическу
И прошептала: «Вот и все!»

2

Прошли года!.. И вот без счета
Под град свинца – за рядом ряд –
Ликуя, вышли санкюлоты
На исторический парад...

«Гвардейцы, что ж вы не идете?»
И в этот день, слегка бледна,
В последний раз – на эшафоте
С виконтом встретилась она...

И перед пастью гильотины
Достав мешок для головы,
Палач с галантностью старинной
Спросил ее: «Готовы ль вы?»

В ее глазах потухли блестки,
И, как тогда, в игре в серсо,
Она поправила прическу
И прошептала: «Вот и все!»

Яков Петрович Полонский

Давнишняя просьба

Митяев! юный наш поэт,
Литературный обличитель,
Учитель мой и покровитель,
Мне без тебя спасенья нет.

Учи меня, снабди советом:
Как мне писать, как мне не быть
Кабалистическим поэтом,
И чем тебя развеселить?

Как лучшие свои надежды
И верованья осмеять,
С тем, чтоб на глупый бред невежды
Благоговейно уповать?

Отделаться от идеала
Искусственных понятий — и
Взять роль искусного нахала,
Или войти во вкус свиньи?

Как наплевать в лицо искусству,
С тем, чтоб искуснее писать?
Как, покоряясь только чувству,
В минуту скорби хохотать!

Как злиться мне, когда нет злости!
Хоть ты попробуй разозлить:
Я, злой, готов к тебе же в гости
Приехать и благодарить.

Быть может, с темным человеком
Я у тебя кой-как сойдусь,
И вместе с ним за юным веком
Идти в потемках соглашусь…

И, стану я о бедном брате
Сквозь видный миру смех рыдать,
И, как на вздернутом канате,
На поле фраз начну плясать.

Тогда-то мой зоил и чувство,
И мысль в стихе моем найдет,
Он и теперь за мной искусство
Прически делать признает.

За комплимент не принимаю
Действительную похвалу:
Я и теперь изобретаю
Прическу одному ослу.

Искусство есть, а злости мало,
Взбеси меня, мой друг, поэт,
И я начну кого попало
Трепать, свистя на целый свет.

Но как трепать?! Учи, советуй,
Я благодарность окажу,
И в дни всеобщей трепки этой
Твою прическу пощажу.

Генрих Гейне

Из времен кос в мужской прическе

В Касселе две крысы проживали
И ужасно обе голодали.

Наконец, одна из них другой
Начала шептать в тиши ночной:

«Знаю с кашею горшечек я; но, ах!
Там стоит солдатик на часах.

Он в курфирстовском мундире
И с косой — огромнейшею в мире.

А в ружье — и порох, и свинец,
Подойди — сейчас тебе конец».

Зубками скрипит другая
И подруге шепчет, отвечая:

«Наш курфирст светлейший — ловкий человек,
Любит добрый старый век.

Время кошек старых, у которых
Косы красовались в головных уборах.

Кошки этими косами
Все соперничали с нами.

Но коса ведь символ лишь хвоста, а он
Нам природой подарен.

Мы, избранницы животной всей породы,
Мы имеем косы от природы.

О, курфирст! Коли вам кошки по сердцу пришлись,
То не может ваша светлость не любить и крыс.

Да, конечно, крысам предан ты душою,
Так как от природы мы уже с косою.

О, когда бы, благородный, славный кософил,
Ты свободный доступ к каше нам открыл!

О, позволь горшечком с кашей нам распорядиться,
И вели ты часовому удалиться.

За такую благосклонность, за такую кашу,
Положиться смело можешь на любовь и верность нашу.

И когда — увы! — покинешь нас навеки ты,
На твоем гробу отрежем мы себе хвосты,

И твой лоб венкообразно мы покроем ими.
Крыс хвосты пускай послужат лаврами твоими!»