Все стихи про томление

Найдено стихов - 11

Федор Сологуб

Тщетное томление моей жизни

Тщетное томление моей жизни,
Ты возникло в недобрый час,
Но власти не дам укоризне,
? Доколе мой свет не угас.
Покорно всё в себя претворяю,
Ни жизни, ни смерти не зову,
Медленно каждый день умираю,
? И всё ещё живу.

Федор Сологуб

В стране безвыходной бессмысленных томлений

В стране безвыходной бессмысленных томлений
Влачился долго я без грёз, без божества,
И лишь порой для диких вдохновений
Я находил безумные слова.
Они цвели во мгле полночных волхвований,
На злом пути цвели, — и мёртвая луна
Прохладный яд несбыточных желаний
Вливала в них, ясна и холодна.

Игорь Северянин

Томление бури

Сосны качались, сосны шумели,
Море рыдало в бело-седом,
Мы замолчали, мы онемели,
Вдруг обеззвучел маленький дом.Облокотившись на подоконник,
В думе бездумной я застывал.
В ветре галопом бешеным кони
Мчались куда-то, пенился вал.Ты на кровати дрожко лежала
В полуознобе, в полубреду.
Сосны гремели, море рыдало,
Тихо и мрачно было в саду.Съежились листья желтых акаций.
Рыжие лужи. Карий песок.
Разве мы смели утром смеяться?
Ты одинока. Я одинок.

Георгий Иванов

Лунное томление

Я забылся в томительном сне.
Ты шепнула: «Проснись…
Золотые цветы в тишине
Убирают холодную высь»…Вот ползу по железной трубе
Мимо окон пустых.
С каждым мигом — все ближе к тебе,
К царству скал, серебром залитых.Ты близка… Я у грани мечты…
Льется свет, точно мед.
Твои взоры бесстрастно-пусты,
Теплый ветер куда-то зовет… Покатилась по небу звезда
И угасла вдали…
Я — не буду любить никогда
Твои ласки мне душу сожгли.

Тэффи

Луне проклятье

Да будет проклята Луна!
Для нас, безумных и влюбленных,
В наш кубок снов неутоленных
Вливает мертвого вина…
Да будет проклята Луна! Томлений лунных не зови!
Для тех, кто в страсти одиноки,
Они бесстыдны и жестоки,
Но слаще жизни и любви…
Томлений лунных не зови! Кто звал Луну в ночные сны,
Тем нет возврата, нет исхода,
Те встретят зарево восхода
Рабами бледными Луны,
Кто звал Луну в ночные сны! Ей власть забвенья не дана!
Она томлением отравит
И бросит в жизнь и жить оставит,
Она бессильна и жадна!..
Да будет проклята Луна!

Федор Сологуб

Не страстные томления

Не страстные томления,
Не юный жар в крови, —
Блаженны озарения
И радости любви.
Вовеки неизменная
В величии чудес,
Любовь, любовь блаженная,
Сходящая с небес!
Она не разгорается
В губительный пожар, —
Вовек не изменяется
Любви небесный дар.
Любить любовью малою
Нельзя, — любовь одна:
Не может быть усталою
И слабою она.
Нельзя любовью жаркою
И многою любить:
Чрезмерною и яркою
Любовь не может быть.
Её ли смерить мерою,
И ей ли цель сказать!
Возможно только верою
Блаженную встречать.
Вовеки неизменная
В величии чудес,
Любовь, любовь блаженная,
Сходящая с небес!

Поль Верлен

Томление

Сонет
Я — бледный римлянин эпохи Апостата.
Покуда портик мой от гула бойни тих,
Я стилем золотым слагаю акростих,
Где умирает блеск пурпурного заката.

Не медью тяжкою, а скукой грудь обята,
И пусть кровавый стяг там веет на других,
Я не люблю трубы, мне дики стоны их,
И нестерпим венок, лишенный аромата.

Но яд или ланцет мне дней не прекратят,
Хоть кубки допиты, и паразит печальный
Не прочь бы был почтить нас речью погребальной!

Пускай в огонь стихи банальные летят:
Я все же не один: со мною раб нахальный
И скука желтая с усмешкой инфернальной.

Генрих Гейне

Томление

Куда ни посмотришь — под липой, в тени,
С подружкою паренек;
А я-то — господь, спаси, сохрани! —
Один как перст, одинок.

Увижу таких вот счастливцев двоих —
И тоской сжимается грудь:
И я ведь любимой моей жених,
Да только не близкий к ней путь.

Терпел я разлуку как только мог,
Но больше не в силах ждать.
Я вырежу трость, увяжу узелок,
Отправлюсь но свету блуждать.

Пройдет в пути и день и другой,
И город увижу я вдруг;
Стоит он в устье, над рекой,
Три грозных башни вокруг.

Вот тут-то конец тревоге моей,
Настанут светлые дни;
Вот тут-то бродить мне с подружкою, с ней,
Под липами, в тени.

Генрих Гейне

Душевное томление

Под тенью лип гуляет молодежь,
У каждаго подруга под рукой…
Но отчего же, Боже, отчего-ж
Лишь я брожу один с своею тоской?

Волнуюсь я, и грусть моя сильна,
Когда другой с возлюбленной идет…
И у меня подруга есть одна,
Но только далеко она живет.

Разлуку с ней терпел я долгий срок,
Но больше у меня терпенья нет:
Возьму свой посох я и узелок,
И посмотрет отправлюсь белый свет.

Пойду вперед, все вперед, пока
Не встанет шумный город предо мной
И не блеснет знакомая река;
В том городе три башни за стеной.

Там пропадет моя тоска-змея,
Там радость я желанную найду,
Там под руку с подругой нежной я
Под липами душистыми пойду.

Генрих Гейне

Душевное томление

Под тенью лип гуляет молодежь,
У каждого подруга под рукой…
Но отчего же, Боже, отчего ж
Лишь я брожу один с своею тоской?

Волнуюсь я, и грусть моя сильна,
Когда другой с возлюбленной идет…
И у меня подруга есть одна,
Но только далеко она живет.

Разлуку с ней терпел я долгий срок,
Но больше у меня терпенья нет:
Возьму свой посох я и узелок,
И посмотрет отправлюсь белый свет.

Пойду вперед, все вперед, пока
Не встанет шумный город предо мной
И не блеснет знакомая река;
В том городе три башни за стеной.

Там пропадет моя тоска-змея,
Там радость я желанную найду,
Там под руку с подругой нежной я
Под липами душистыми пойду.

Сапфо

Златотронная, юная, вечно-прекрасная

Златотронная, юная, вечно-прекрасная,
Дочь Зевеса, плетущая ковы любви!
Я взываю к тебе: пощади...
Не терзай, Афродита всевластная,
Истомленной терзаньем груди.

Но явися и ныне могучей царицею...
Прежде часто, на зов моей грустной мольбы,
Дом отцовский оставивши, ты
Со златой своей колесницею
Прилетала ко мне с высоты.

Быстролетною стаей воробышки нежные
На трепещущих крыльях богиню любви
К низким жилищам темной земли
Чрез пространства эфира безбрежные
С олимпийского трона везли.

Отпустив их назад, вопрошала, блаженная,
Ты меня, улыбаясь бессмертным лицом:
Что случилось? тоскую ль о чем,
Или, новой бедой угнетенная,
Я зову тебя в горе моем?

И чего я с таким безрассудным томлением
Все ищу и прошу, и кого, полюбя,
Сетью нежною думала я
Уловить, — кто холодным презрением
Оскорбляет, о Сафо, тебя?

Пусть теперь он бежит, но с тревогою страстною
Скоро будет везде за тобою следить;
Пусть не принял даров, но дарить
Будет сам он подругу прекрасную, —
Он не любит, но будет любить!

О, приди же и ныне, и в тяжком томлении
Изнывающей дай мне свободно вздохнуть,
И чего исполнения грудь
Жаждет так, дай тому исполнение, —
И сама мне помощницей будь.