Клеccaмор
(Отрывок из Оссиана.)
Древни подвиги воскресните,
Оживитесь в лирном пении!
Лора, струй твоих журчание
Говорит мне о минувших днях!
Слух мой шумом услаждается,
Гармалларь, густых лесов твоих!
О Мальвина! зришь ли там скалу,
Осененную кустарником?
Со главы ея кудрявыя
Три сосны склонились зыбкия;
Пред ней долина тесная;
На долине зришь терновой куст,
Ветерками помаваемый,
Серна робкая приближиться
Не дерзает к месту страшному;
Тень седая стережет его;
Камни мшистые, надгробные,
В землю вростшие там, видимы!
В сей долине спят два витязя!
Древни подвиги воскресните,
Оживитесь в лирном пении!
Кто грядет из чуждых дальних стран,
Окруженной сильных ратию?
Знамя Сельмское несут пред ним;
Ветр шумит в густых власах его,
На челе видит спокойствие ----
Кто? Фингал могущих славный вождь!
На родные холмы злачные
Он возводит взор веселия.
Бардов лик гремит победну песнь:
Стран далеких чада робкия,
Вы побегли на полях своих!
Сильный Царь услышал страшну весть:
Засверкали очи гневные;
Он хватает мечь отцов своих!
Стран далеких чада робкия,
Вы побегли на полях своих!
Так гремели Барды древние
При вступлении в Фингалов дом!
Стены Сельмы озарилися
Светом тысящи светильников,
Чуждых стран драгой корыстию!
Раздалися гласы пиршества,
В шумном ночь прошла веселия.
Где сопутник славных подвигов,
Клессамор, Комгалов древний друг?
Возгласил Фингал возвышенный:
Cе! с холма, я зрю, он шествует,
Как в луга на паствы тучныя
Резвый конь, с веселым ржанием,
Потрясая светлой гривою.
Клессамор его приветствует,
Царь Морвена! ты со славою
С поля брани к нам притек опять:
Так Комгал в младые дни свои
Возвращался в дом родительский!
Часто вместе преходили с ним
Мы поток Каруна быстраго;
Часто кровию противников
Обагрялся наш ужасный мечь!
О! почто воспоминание
О прошедших битвах юности?
В сединах уже глава моя!
Руки слабыя отвыкнули
Напрягать мой лук погибельной,
Обращать копье тяжелое.
Нет, ужь более не чувствовать
Мне той радости, как в первый раз
Я узрел Моину юную,
Красну дщерь иноплеменников!
Ты поведай нам—речет Фингал —
Бытия твоих протекших дней!
На челе твоем, о древний муж,
Вечно дума и уныние!
У потока Лоры шумныя
Ты проводишь дни последние,
Мрачный, скорбный, неприязненный
Клессамор! поведай витязям
Прежних лет своих события!
О Фингал! во время прежнее —
Так ответствовал Комгалов вождь —
Преплывая море быстрое,
Ветра бурнаго стремлением
Я в Балклуту, отдаленный град,
Занесен был с кораблем моим.
Рютамир, любезный странникам,
Три дни в граде угощал меня.
Сколь прелестна мне явилася
Дщерь его, Моина тихая!
Чаша пиршества ходила вкруг:
Рютамир вручил мне дочь свою.
Девы кудри вранов крылия
Превышали красотой своей;
Грудь, как пена волн клокочущих,
Сердце ясное, как вешний день:
Сколь я пламенно любил ее!
Сколь я щастлив был любовию!
Вдруг приходит витязь чуждых стран,
Дщерь любивший Рютамирову.
Горды были все слова его;
Часто дерзкой он десницею
Извлекал до половины мечь:
Клессамор! давноль так дерзостен?
Так воскликнул он в надменности,
Иль Комгал, в боях прославленный,
Со тмочисленною ратию
Ко стенам Балклуты шествует? —
Нет! во брани я бетрепетен!
Так я гордому ответствовал.
Клессамора зря единаго,
Ты дерзаешь порицать его!
Но давно мой мечь с погибелью
На тебя готов изринуться!
Клутов сын! Комгал не равен нам:
Перестань о нем беседовать!
Возгорела гордость Витязя.
Он повержен копием моим,
И Балклуты брег излучистый
Возгремел его падением.
Вдруг мечей сверкают тысячи,
Копий лес блестит окрест меня.
Я сражаюсь—но тмочислен враг —
В волны Клутския низринувшись,
На корабль мой укрывается!
Ветр надул щумящи парусы,
И корабль мой скачет по морю.
Со слезами, с воплем горестным,
Распустив власы прекрасныя,
Рютамирова приходит дщерь
К брегу моря возвышенному!
Зрит корабль мой в отдалении,
По волнам зыбучим реющий;
Движет грудь ея стенание!
Обратить я свой корабль хотел;
Но полночный ветр умчал его F
С той поры ужь не встречал нигде
Клессамор своей возлюбленной!
Рано жизнь ея угаснула!
Я на Лоре видел тень ея.
О Моира! я узнал тебя:
Ты в туманном мрак полночи
Мне явилась легким призраком,
Лику месяца подобная,
Как над лесом и долиною
Он сияет в сонм снежных тучь,
И по рощам снег разносится
Тихо падая с высот небес!
Песнопевцы!—возгласил Фингал, —
Дщерь прославьте Рюлтамирову;
К нам на холмы сладкой песнию
Приманите вы печальной тень!
Да с красами стран Морвеновых,
Древних Витязей утехою,
И светилами прошедших дней,
Обитает в наших облаках!
Я Балклуты зрел развалины,
Домы зрел полусожженные;
Глас не слышен человеческий
В сих обителях уныния!
Клуты быстрое течение
Сократили стены падшия;
Груда камней, мхом покрытая
И полынию шумящею —
Вот Балклута, Славных родина!
Ветер веет по развалинам,
И лисицы укрываются
Межь отломками в терновник.
О Моина! дом отцев твоих
Мрачен, пуст, обитель сумрака!
В нем владычество безмолвия!
Оживите Барды звуки струн,
И воспойте песнь уныния
О судьбе иноплеменников,
От лица земли изглаженных!
Ах! и мы подобно им падем!
Для чего жь чертоги пышныя
Зиждешь, смертный, жертва времени?
Ныне с терема высокаго
Ты взираешь в даль туманную:
Но заутра в пышной терем твой
Прилетит шуметь пустынный ветр;
Над щитом твоим оставленным
Будет он свистать повременно.
Но пускай придет пустынный ветр,
Мы пребудем вечно Славными!
И Фингаловых великих дел
След вовеки не изгладится:
Имя Барды сохранят мое.
Возбряцайте песнь веселия!
Да наполним чашу пиршества;
Да в чертогах радость царствует!
Дня светило, естьли некогда
Твой затмится блеск от времени;
Естьли ты падешь подобно нам,
Блеска пламенных лучей твоих
Наша слава долговечнее! —
Так воспел во дни торжественны
Царь Морвена. Барды слушали
Песнь владыки со вниманием.
Звукам арфы глас подобился,
Приносимым в слух дыханием
Ветров, веющих прохладою.
О родитель! для чего с тоской
Силой духа не сравняюсь я? —
Но Царю Морвена сильному
Кто из смертных уподобится?
Отрывок из Сельмских песней.
О коль прелестно ты очам моим,
О светило нощи мирное!
Ты блестящую главу свою
Из седых подемлешь облаков,
И величественно шествуешь
По зыбям небес лазоревым.
Что, вещай мне, зришь в долин сей?
Тихо, с нежною улыбкою,
На нее ты преклоняешься.
Стихли ветры полуночные,
Слышен шум вдали источника,
Тихо волны разбиваются
Об утесы отдаленные,
И вечернее жужжание
Насекомых в поле слышится.
Что ж, скажи, светило кроткое,
Что ты зришь?… но ты с улыбкою
Погрузилось в недра запада;
Волны зыблются окрест тебя,
И власы твои прекрасныя
Орошают светлой пеною.
Удались, звезда любезная!
Пусть угаснет лучь вечерний твой,
Пусть сияет свет души моей!
Так! сияет он во тьм ночной!
Зрю, на Лоре собираются
Тени легкия друзей моих.
Царь Морвена тихо шествует,
Как тумана столп по воздуху;
Вкруг его теснятся витязи,
Юных дней его товарищи.
Бардов лик за ними следует;
Арфы слышатся волшебныя!
В сонме их Альпин возвышенный!
Зрю Уллиса седовласаго,
С ними рядом Рино шествует,
И Минона, дщерь Торманова.
Сколь, друзья, переменились вы
С тех времен, как в Сельме шумные
Раздавались гласы пиршества;
Как со мной вы в пеньи спорили:
Ветеркам весны, подобные,
Разтворенным благовонием,
Кои, тихо вея с запада,
Чуть колеблют злаки холмные.
Се узрили мы грядущую
Дщерь прекрасную Торманову!
Полон слез был взор потупленный,
На плечах ея разметаны
В безпорядк были волосы.
При унылом звуке голоса,
При воззреньи на красавицу
Души витязей смягчилися.
Часто зрели мы Сальгаров гроб,
И жилище Кольмы мрачное,
С темной ночью возвратиться к ней
Дал Сальгар ей обещание.
Ночь сошла—и Кольма скорбная
Зрит себя одну, оставленну
На холму в уединении,
Кольмы жалобы плачевныя
Так в пустыне раздавалися:
Кольма.
Ночь грядет—a я на холме сем
Друга жду одна с печалию!
Бури с ревом собираются,
Страшно воют меж утесами,
С гор шумят потоки быстрые.
Тщетно взорами слезящими
Я ищу себе убежища!
Где от нощи я укроюся?
Выйди, месяц, из-за облаков!
Вы прогляньте, звезды ясныя!
Осветите вы тропинку мне
К тем местам пустыни дикия,
Где любезный мой покоится,
Утомлен звериной ловлею,
Где лежат его псы верные,
Где с калеными стрелами лук,
Но, увы, напрасны жалобы!
Гром сильнее! буря ближится!
Звероловец мой возлюбленный
Не услышит воплей Кольминых.
О! почто так долго медлишь ты
К сердцу верному прижать меня?
Знаешь верную любовь мою;
Знаешь, Кольма с нетерпением,
С горем ждет тебя на холм сем.
Вот скала, и дуб развесистой,
Бот источник, где любезный мой
Слово дал со мною видеться!
Ах, ужель Сальгар неверен мне?
Ил покинуть хочет бедную?
Для кого я дом родительской,
Для кого ж родных оставила,
Позабыла несогласия,
Наши домы разделявшия?
Для тебя—a ты забыл меня!
Не спешишь со мною встретиться!
Не бушуй ты ветр полуночный!
Не шумите вы источники!
Да услышит звероловец мой
Голос Кольмин… я зову его!
Чтожь он медлит, не спешит ко мне?
Кольма ждет давно любезнаго!
Вот и месяц всходит на небе,
И унылые лучи его
По дубраве разливаются;
Но Сальгара не видать еще!
Я не слышу лая псов его!
Я одна сижу в печали здесь!
Что такое?—Точно ль?—Кажется,
Нам, на холм спят два витязя!
Подойду, узнаю, кто они,
Не мечта-ль?—В одном я брата зрю,
A в другом Сальгара милаго.
Отвечайте мне, друзья мои!
Но они не пробуждаются.
Страх обемлет душу Кольмину.
Ах! они почиют вечным сном,
Их мечи дымятся кровию.
Милый брат! за что лишил меня
Звероловца, мне любезнаго, —
Как, Сальгар, ты мог оружие
Устремишь на брата Кольмина?
Вы равно любезны оба мне!
Но, увы! они безмолвствуют,
Смертный сон смыкает очи их;
В них сердца не бьются хладныя!
Тени милыя! вещайте мне
С высоты скалы сей мшистыя,
(Зрак любезных не страшит меня)
Где жилище ваше мирное?
На каких холмах вы любите
Отдыхать в часы полуденны?
Нет!—они мне не ответствуют
Ни в безмолвии полуночном,
Ни в дыханьи бурь порывистых!
Я сижу одна с тоскою здесь,
И в слезах жду утра яснаго.
Вы, друзья моих возлюбленных!
Славный памятник воздвигните
Над гробами юных витязей;
Но доколе я жива еще,
Вы могил не закрывайте их,
Дни мои, во цвете юности,
Протекли, как сновидение.
Для чегожь одной скитаться здесь?
Что увижу, что услышу я
Мне знакомаго, сердечнаго?
Здесь засну я при источнике,
Посреди двух милых витязей!
Здесь, когда порой осеннею
Темна ночь на холмы спустится,
Тень моя в пустынном облаке
Принесется на могилу их,
И в унылом бурь стенании
Будет горестно оплакивать
Смерть безвременну друзей своих!
Звероловец в мирной хижин
Глас услышит Кольмы скорбныя,
И в душе своей почувствует
Страх, с печалью сладкой смешанный!
Песни Кольмы будут жалобны
Над могилою возлюбленных! —
Так воспела дщерь Торманова.
«Радость дней моих, Всемила!
Не грусти, не плачь о мне;
Без тебя мне жизнь постыла
Будет в дальной стороне.
Не грусти, за Русь святую,
За царя, за край родной,
На Литву иду клятую;
Скоро свидишься со мной.
Пред святыми образами,
Пред всевидящим творцом
Лучше слезы лей ручьями
О возврате ты моем».
Так, прощаясь со Всемилой,
Говорил Услад младой.
«Ах! могу ль расстаться, милый,
Без тоски, без слез с тобой?»
Золото кольцо снимала
С белой рученьки своей,
Другу на руку вздевала,
Чтобы помнил он об ней.
«Может быть, давно могила
Ждет тебя в стране чужой;
Знай, не будет жить Всемила,
Свет ей мил одним тобой».
Время мчится, пролетает,
Об Усладе слуха нет;
Дни Всемилы скорбь снедает,
Ей противен белый свет.
Друга ждет назад всечасно,
День и ночь об нем грустит, —
Ожидание напрасно!
Ах, надежда тщетно льстит!
Не спешит Услад к Всемиле,
Вести к девице не шлет, —
Неужели он в могиле?
Неужель покинул свет?
Чем разгнать печаль и скуку?
Сердцу где найти покой?
Получить Всемилы руку
Вот приехал князь младой.
Злато, ткани дорогие
И алмазы ей дарит;
«Будь моею! дни златые
Потекут для нас», — твердит.
Долго слушать не хотела
Слов, где лести яд был скрыт, —
Быть изменницей робела;
Наконец Услад забыт.
Где, Всемила, обещанья?
Где хранитель-ангел твой?
Час разлуки, час свиданья —
Позабыто все тобой.
Ах! но что с Усладом будет:
Он любви не изменит,
Долгу, клятвы не забудет,
Верность к милой сохранит.
Страшно в гневе бог карает,
Им возжжен в нас огнь любви;
Бог изменниц не прощает,
Гнев свой тушит в их крови.
Уж достигла весть Услада
(Верный друг ее принес),
Смерть одна ему отрада,
Смерти молит от небес.
Небеса моленью вняли
(Знать, оно достигло их),
Смерти ангела послали
Разрешить от уз земных.
В цвете дней Услад средь боя
Жизнь отчизне в дар принес;
В землю скрыли прах героя,
И никто не пролил слез.
Вот Всемила с новым другом
Брачный празднует союз;
Все желают ей с супругом
Легких и приятных уз.
Алый сок драгий струится
В кубках сребряных, златых;
На ланитах радость зрится,
Пьют здоровье молодых.
Вдруг во храмину вступает
Витязь; взор сокрыт его.
Как ни просят, не снимает
Витязь шлема своего.
Он кольцо вручил Всемиле,
Страсти пламенной залог:
«Торжествуй! Услад в могиле,
Но измену видит бог;
Спят в его деснице громы,
Но он злых готов карать!»
Речь и поступь ей знакомы,
Просит шлем пернатый снять.
Долго витязь не решался
Скинуть шлем с главы своей,
Наконец повиновался, —
Что ж представилось пред ней?
Зрит Услада: из могилы
Он восстал (о, страшный вид!).
Стынет в жилах кровь Всемилы,
Гром ужасный в слух разит;
«Ты моя! ничто на свете
Нас не может разлучить».
Так Всемилы дней во цвете
Прервалася жизни нить.
Ах, красавицы, учитесь
Клятвы данные хранить,
Изменять любви страшитесь:
Есть творец, готовый мстить!
<1810>
БОЯНА
Озлясь, что мыслию он соколом парил,
Сатурн одно его лишь имя пощадил;
Но славы тем его усугубил сиянье;
И гусель вторится Бояна рокотанье.
НЕИЗВЕСТНОГО СОЧИНИТЕЛЯ «СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВОМ»
Как в дикости своей пленительна природа,
Подобно песнь твоя, российский Оссиан!
В ней гения видна орлиная свобода;
Орлом ширяться дар тебе природой дан.
АРТЕМОНА СЕРГЕЕВИЧА МАТВЕЕВА
Се жертва ярости неистовых стрельцов
И закоснелого невежества врагов;
Был саном знаменит, почтен и в заточеньи,
Равно велик душой пред троном и в гоненьи.
МИХАИЛА ВАСИЛЬЕВИЧА ЛОМОНОСОВА
Среди полярных льдов взлелеянный природой
И пламенной влеком к изящному охотой,
Он сам себе тропу на Пинде проложил;
Франклином, Пиндаром страны российской был.
ЯКОВА БОРИСОВИЧА КНЯЖНИНА
«Родись опять, Мольер!» — изрек Латоны сын,
И, «Хвастуна» творец, родился в свет Княжнин.
МИХАИЛА МАТВЕЕВИЧА ХЕРАСКОВА
Пусть стрелы критики в Хераскова летят;
Его эгидом осенят
Монархи русских стран,
Владимир, Иоанн.
ГАВРИИЛА РОМАНОВИЧА ДЕРЖАВИНА
Прочь, прочь, не стихотворец ты,
Не чувствуешь коль вдохновенья.
Ты зришь Державина черты,
Царя ты видишь песнопенья.
ВЛАДИСЛАВА АЛЕКСАНДРОВИЧА ОЗЕРОВА
Расина русского здесь лик изображен;
Он музам от пелен служенью обречен;
Философ и пиит в глубь сердца проникает
И слезы из очей невольно извлекает.
ИВАНА ИВАНОВИЧА ДМИТРИЕВА
Душа его видна в творениях прекрасных,
Он в них изображен, как в зеркале вод ясных;
Он вкуса образцом на Пинде русском стал,
В нем скромный Лафонтен соперника венчал.
АЛЕКСАНДРА ХРИСТОФОРОВИЧА ВОСТОКОВА
Хотя вещанья дар и отнят у него,
Но языком богов Феб наградил его.
КОНСТАНТИНА НИКОЛАЕВИЧА БАТЮШКОВА
Талант, приятность, вкус пером его водили,
И признаки труда малейшие сокрыли.
Хор
Юна дщерь природы вечной,
Да постигнем твой закон,
О Гармония! чудесный!
Всей вселенной правит он.
Из хаосной колыбели
Лишь изник прекрасный мир,
Хоры ангелов гремели,
Раздавался звук их лир, —
Ты уже существовала
И всесильну власть свою
На творенье простирала:
Все признало власть твою.
Хор
В недрах вечности рожденна,
Ты движенью путь дала;
От бездейства пробужденна,
Жить вселенна начала.
Время быстрое спокойно
Потекло в своих брегах;
Мириады солнцев стройно
Понеслись в златых кругах.
Красота и совершенство
Зиждут дивный твой чертог;
Сходит слава и блаженство,
Человек стал полубог.
Хор
Ты рекла — и вдруг народы
Собрались на голос твой;
Чада дикие свободы
Власть познали над собой.
Где леса непроходимы,
Воздвигались грады там;
Степи где необозримы,
Зрелась жатва по полям.
Царства сильные родились
На лице всея земли;
Мир, спокойство воцарились,
И законы процвели.
Хор
Благотворный, сильный гений!
Где не зрим твоих даров?
Ты начало вдохновений,
Оживляешь ты певцов.
Тимотей ли движет струны —
И покорен мира царь;
Он речет — гремят перуны
И цветет любви алтарь.
Глас Орфея раздается —
Древеса бегут с холмов,
Чувство в камень хладный льется,
Гаснет ярость злобных львов.
Хор
Ты воззришь — и брань кровава
Перестанет вдруг пылать;
Не пленяет больше слава
Кровь рекою проливать.
Враг людей и враг покоя
Бросил меч и грозный щит;
Ты воззрела на героя,
И герой благотворит.
Кроткий мир с небес слетает
При громах священных лир;
Все тебя благословляет,
Весь счастлив тобою мир,
Хор
Бури, громы — все послушно,
О Гармония, тебе!
В мире все единодушно
Сей покорствует судьбе.
Поклянитесь, други, вечно
Чтить святой ее закон!
Все под солнцем скоротечно,
Краток жизни нашей сон;
Но душа, сей луч небесный,
Не угаснет никогда:
Дружбы чувствие чудесно
В нас останется всегда.
Лето красное! проходи скорей,
Ты наскучило мне без милого.
Я гуляю ли в зеленом саду,
Брать ли в лес хожу спелы ягоды,
Отдыхаю ли подле реченьки —
Пуще тошно мне, вспомяну тотчас,
Что со мною нет друга милого,
Что мне некому слова вымолвить,
Что я долго с ним не увижуся.
Ах, без милого все не мило нам!
Ровно солнышко закатилося
С той поры самой, с того времени,
Как простился он во слезах со мной,
Как в последние он прижал меня.
Ко белой груди, к ретиву сердцу.
Вспоминает ли обо мне он так?
Так ли любит он все по-прежнему?
Много времени с той поры прошло,
А ни грамотки, а ни весточки,
Ах, от милого не пришло ко мне!
Да и слуху нет; полно, жив ли он?
Хоть во сне бы он мне привиделся,
Наяву коли не видать его!
Не в тебе ли он, мать сыра земля?
Я послушаю, припаду к тебе:
Не услышу ли шуму, топоту?
Не бежит ли то добрый конь его?
Не везет ли он добра молодца
На святую Русь, к красной девице?
Нет, не чуть его, не шелохнется,
Не слыхать коня молодецкого, —
Видно, милого не видать уж мне,
Знать, заехал он в дальню сторону,
Знать, не помнит он красной девицы,
Позабыл, мой свет, всю любовь мою!
Не другая ли приглянулася?
Ты настань скорей, осень пасмурна!
Забушуйте вы, ветры буйные!
Отнесите вы к другу весточку,
Вы промолвите, как горюю я,
Как я ночь не сплю, днем тоскую все,
Как изныло все сердце вещее.
Ах, злодейка-грусть села всю меня!
Непохожа я на себя стала.
Как на родину, свет, приедешь, мой, —
Не узнаешь ты красной девицы:
Вся иссохла я от кручины злой.
Коли помнишь ты, не забыл еще,
Коли вправду жаль за любовь меня —
Приезжай, мой свет, поскорее ты!
Привези назад красоту мою,
Я по-прежнему буду весела.
Дела велики, благородны
Не покоряются векам,
И смертные богоподобны
Зерцалом вечным служат нам;
Пусть грозный старец сокрушает
Их обелиски, алтари,
Но дел с землей их не сравняет,
Не меркнут славы их зари.
Кто сей в поле брани —
Смертный, полубог ли
Дни свои кончает?
Рать уныла россов,
И с ланит героев
Слез поток стремится.
Кто сей? — гром метавший
Из десницы мщенья
На полях при Красном
И полки несметны
Нового Мамая
В мрачный ад пославший?
Смерть! разить помедли,
Да свершит Кутузов
Подвиг, им начатый,
Да расторгнет цепи
Склепанных народов,
Да спасет Европу.
Тщетно! в гроб нисходит
Наше упованье;
Плачь, рыдай, Россия!
Плен твой сокрушивший
Сам в оковах смерти;
Плачь, велик урон твой.
Нет, прерви рыданье,
Мать племен несметных!
Сын твой жив, не умер,
Жить в веках позднейших
Будет твой спаситель:
Гроб есть дверь к бессмертью.
От Невы до Тага
И от гор Рифейских,
Вечным льдом покрытых,
До Атланта древня,
На плечах могучих
Небеса носяща,
Слава протрубит всем
Подвиг Михаила,
Прелетит чрез волны
Шумны океана,
Оглушит свет новый
Звуком дел геройских.
И святым останкам,
Полубога праху
Из далеких краев,
От концев вселенны
Придут поклониться
Поздные потомки.
И вождя на гробе,
Дел его великих
Славой распаленны,
Поклянутся смертью
Умирать героев
За спасенье братий.
Но тиран! не льстися
Тщетною надеждой;
Россов есть довольно,
В ад готовых свергнуть
Адскую гордыню
И карать противных.
Знай, что сам всевышний
Россов есть защита;
Он хранит народ свой,
Он во бранях вождь наш;
Богу сил и браней
Кто противустанет?
Скоро день настанет
Мщения господня,
Скоро грянут громы
Из десницы вышней,
И погибнет с шумом
Память нечестивых.
На смерть одной благородной девицы.
Ах, тебя ли зрю я, красота младая?
Ах, тебя ли зрю я
Под покровом гробным; бледну, бездыханну,
Всех красот лишенну?
Не венец венчальный на челе сияет, —
Диадима смерти; —
И не песнью брачной храм гремит священный,
Гимном погребальным.
Где краса и младость? Где любви улыбка?
Где во взорах пламень?
Смертною покрыты бледностью ланиты,
Свет очей затмился.
Льющий ароматы цвет лишь распустился,
Вдруг увял от хлада;
Так и ты красою разцвела лишь дева,
Смерти сном заснула!
Утра не пробудит глас тебя веселый;
Сон усопших крепок.
Спи, краса младая! Спи, не пробуждайся
До разсвета мертвых!
Се! в жилища горни, солнцев, звезд превыше
Дух парить блаженный;
Ангела земнаго, Ангелов небесных
Хор сретает светлый.
Сквозь эѳиры, солнцы, сквозь пространства звездны,
Зрит юдоль он плача,
Зрит сестер, мать, братий, сродников, пииту,
Смерть ея воспевша.
Зрит, и так вещает в слезы погруженным:
"Слез о мне не лейте!
"Я жива! лишь плоти рубищь совлеклася!
"Я стократ блаженна!
"Горней, вечноюной разцвела красою! —
"Паки не увяну! —
"Вечнаго блаженства лишь не возмущайте
«Горькими слезами!»
О! спокойся, горний дух благий!—спокойся
В вечности блаженной!
Промысла святаго чтимь святую волю,
Плакать не дерзаем!
С высоты небесной зря нас, и молися
Благости пред троном!
Зри, молясь, и буди гений наш хранитель
В сей юдоли слезной!
Н. Граматин.
Весна.
Все пременилось в целом твореньи! —
Все оживает к радости вновь;
Май светозарный, в кротком явленьи,
Дышеш согласьем, славит любовь.
С юга зефиры тихие веют;
Хоры пернатых слышны в лесах;
Рощи, долины вновь зеленеют;
Весело овцы бродят в лугах.
Ясно и чисто небо над нами,
Реки спокойно, мирно текут;
Яркими солнце греет лучами;
Травки, цветочки в пол растут.
Лизанька! видйшь—все обновилось,
Все, что скрывалось в мраках зимы,
Снова в одежде златой явилось; —
Так обновимся некогда мы!
Вместе проснемся к радости вечной!
Наша отчизна—милая—там!
В бедственной жизни сей скоротечной
Льститься не должно счастием нам!
Здесь не надолго ты разцветаешь,
Вянет прелестной юности цвет.
Здесь на минуту, Лиза, блистаешь,
Там перемены, тленности нет.
Тамо не знают бури несчастий,
Мирно проходят ясные дни;
Там не встречают вечных препятствий
В пламенной, нежной, Лиза, любви.
Там перед всеми можешь признаться —
Смело, свободно—любишь кого;
Нужды не будет в чувствах скрываться:
Мненья людския там ничего! —
Друг мой, утешься!—некогда будешь
В оной блаженной, светлой стране,
Горесть, мученье—все позабудешь,
Здесь мы проводим время во сне.
С Английскаго—из Валлера.
Песенка
Лиза, Бог на радость
Создал в свет людей;
Время счастья—младость,
Насладимся ей.
Дважды не бывает
Молод человек;
В скук протекает
Без любви наш век.
Всем любиться должно,
Сердцу дань платить;
Целой век не можно,
Не любя прожить.
Так на что же время,
Милая, терять?
Без любви жизнь—бремя,
Вечно ли вздыхать?
Счастие узнаем
В жизни сей хоть раз;
Мы любовью таем,
Дорог каждой час.